Lyrics and translation Willy Denzey - Number One (Si tu le veux)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Number One (Si tu le veux)
Номер Один (Если ты этого хочешь)
Stop
and
listen
up
Остановись
и
послушай
De
retour
pour
faire
bouncer
la
foule
Вернулся,
чтобы
зажечь
толпу
L′equipe
est
la
les
jolis
boules
Команда
здесь,
красотки
тоже
Sur
les
dancefloors
l'histoire
se
déroule
На
танцполе
история
разворачивается
Pas
le
time
de
me
prendre
la
tête
avec
ceux
Нет
времени
забивать
голову
теми,
Qui
me
porte
l′oeil
parce
que
Кто
косо
на
меня
смотрит,
потому
что
J'ai
envie
de
leur
prouver
Я
хочу
им
доказать,
Que
je
peux
être
le
number
one!
Что
я
могу
быть
номером
один!
Yeah,
number
one
Да,
номер
один
D'être
invincible
Быть
непобедимым
Number
one,
hey
hey
number
one,
come
on
Номер
один,
эй,
эй,
номер
один,
давай
Willy
Denzey,
number
one
Willy
Denzey,
номер
один
Oui
tu
le
peux
Да,
ты
можешь
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
number
one,
number
one,
Номер
один,
номер
один,
номер
один,
Ouhh
now
get′on
up!
Оу,
давай,
поднимайся!
Si
t′as
envie
de
suivre
mes
pas
Если
хочешь
идти
по
моим
стопам,
Donne
toi
a
fond
ne
baisse
pas
les
bras
Выкладывайся
по
полной,
не
опускай
руки,
Tu
peux
le
faire
ca
ne
tient
qu'à
toi!
Ты
можешь
это
сделать,
всё
зависит
только
от
тебя!
Alors
vas
y
accroche
toi
Так
что
давай,
держись,
C′est
ton
rêve
n'y
renonce
pas
Это
твоя
мечта,
не
отказывайся
от
неё,
Tu
peux
en
sortir
vainqueur
et
devenir
le
number
one!
Ты
можешь
выйти
победителем
и
стать
номером
один!
Oui
tu
le
peux
Да,
ты
можешь,
Number
one,
si
tu
veux
Номер
один,
если
хочешь,
Number
one,
number
one,
number...
Номер
один,
номер
один,
номер...
You′re
number
one...
Ты
номер
один...
Number
one,
number
one,
number...
Номер
один,
номер
один,
номер...
Rien
est
acquis
Ничего
не
дается
просто
так,
Rien
n'est
facile
Ничего
не
легко,
La
route
est
longue
Дорога
длинная,
Ne
l′oubli
jamais,
jamais,
non
jamais
Не
забывай
этого,
никогда,
никогда,
нет,
Reflechis
bien
Хорошенько
подумай,
Prend
le
chemin
Выбери
свой
путь,
Force
le
destin
Брось
вызов
судьбе,
N'ait
aucun
regret
Не
жалей
ни
о
чём,
Regret,
non
jamais
Ни
о
чём,
никогда,
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
number
one,
number...
Номер
один,
номер
один,
номер...
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
number
one,
number...
Номер
один,
номер
один,
номер...
Dédicace,
mec
Привет,
чувак,
Prodygecrew
viens
prendre
le
mic
Prodygecrew,
берите
микрофон,
77
viens
prendre
la
vibe
77,
ловите
ритм,
Le
mi-city
vient
prendre
le
mic
Мой
город,
берите
микрофон,
Emc
bounce
vient
prendre
la
vibe
Emc
bounce,
ловите
ритм,
Paris
marseille
vient
prendre
le
mic
Париж,
Марсель,
берите
микрофон,
Sexy
lady
vient
prendre
la
vibe
Сексуальные
красотки,
ловите
ритм,
People
of
the
world
vient
prendre
le
mic
Люди
всего
мира,
берите
микрофон,
Entre
dans
le
clan
Willy
Denzey...
number
one
Вступайте
в
клан
Willy
Denzey...
номер
один
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
number
one,
number...
Номер
один,
номер
один,
номер...
Number
one,
Oui
tu
le
peux...
oh
oh
Номер
один,
да,
ты
можешь...
о,
о
Number
one,
oh
oh
Номер
один,
о,
о
Number
one,
number
one,
number...
Номер
один,
номер
один,
номер...
Willy
Denzey...
Willy
Denzey...
Oh
oh
ouhhhhhh,
of
the
world...
О,
о,
уууууу,
всего
мира...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Padey, Wayne Beckford, Martial Louis, Willy Denzey
Attention! Feel free to leave feedback.