Lyrics and translation Willy Denzey - Mon Aphrodite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Aphrodite
Моя Афродита
Allons
jusqu'au
bout
Дойдем
до
конца
Parlons
sans
effort
laissons
faire
nos
Поговорим
без
усилий,
позволим
нашим
Port?
par
le
sort
Ведомые
судьбой
Nos
deux
vies
s'implorent
encore
et
plus
Наши
две
жизни
умоляют
друг
друга
еще
и
еще
Toi
mon
aphrodite
Ты,
моя
Афродита
Ma
mythologie
et
mon
Olympe
Моя
мифология
и
мой
Олимп
Seven,
eight
Семь,
восемь
Hors
des
limites
Вне
границ
Tous
les
deux
xomplices,
rien
ne
Мы
оба
сообщники,
ничто
не
Entre
toi
et
moi
nous
Между
тобой
и
мной
мы
Mes
mains
sur
tes
hanches
Мои
руки
на
твоих
бедрах
Lorsque
j'y
repense
Когда
я
вспоминаю
об
этом
Tu
me
donnes
la
fi?
vre
Ты
вызываешь
у
меня
жар
Mes
l?
vres
sur
ta
bouche
Мои
губы
на
твоих
устах
Quand
tes
doigts
me
touchent
Когда
твои
пальцы
касаются
меня
Bless?
par
le
glaive
Ранен
мечом
Sur
ta
peau
satine
На
твоей
атласной
коже
Tout
est
plus
intime
Все
становится
более
интимным
Les
mots
se
decha?
nent
Слова
вырываются
наружу
Quand
le
plaisir
soudain
se
glisse
Когда
внезапно
проскальзывает
удовольствие
Tout
n'est
que
d?
lice
Все
становится
наслаждением
Loin
de
tout
supplice
Вдали
от
всех
мучений
Allons
jusqu'au
bout
Дойдем
до
конца
Parlons
sans
effort
laissons
faire
nos
Поговорим
без
усилий,
позволим
нашим
Port?
par
le
sort
Ведомые
судьбой
Nos
deux
vies
s'implorent
encore
et
plus
Наши
две
жизни
умоляют
друг
друга
еще
и
еще
Toi
mon
aphrodite
Ты,
моя
Афродита
Ma
mythologie
et
mon
Olympe
Моя
мифология
и
мой
Олимп
Seven,
eight
Семь,
восемь
Hors
des
limites
Вне
границ
Tous
les
deux
xomplices,
rien
ne
Мы
оба
сообщники,
ничто
не
Entre
toi
et
moi
nous
Между
тобой
и
мной
мы
De
voir
tes
dessous
Видеть
твое
белье
Sans
dessus
dessous
В
беспорядке
Me
rends
plus
cruel
Делает
меня
более
жестоким
Tes
courbes
m'attisent
Твои
изгибы
разжигают
меня
Dans
ce
long
striptease
В
этом
долгом
стриптизе
Comble
plus
charnel
Наполняют
плотским
желанием
Quand
nos
sentiments
Когда
наши
чувства
Se
font
plus
amants
Становятся
более
страстными
L'amour
est
parfait
Любовь
идеальна
Quand
le
plaisir?
nouveau
se
glisse
Когда
снова
проскальзывает
удовольствие
Tout
n'est
que
d?
lice
Все
становится
наслаждением
Loin
de
tout
supplice
Вдали
от
всех
мучений
Allons
jusqu'au
bout
Дойдем
до
конца
Parlons
sans
effort
laissons
faire
nos
Поговорим
без
усилий,
позволим
нашим
Port?
par
le
sort
Ведомые
судьбой
Nos
deux
vies
s'implorent
encore
et
plus
Наши
две
жизни
умоляют
друг
друга
еще
и
еще
Toi
mon
aphrodite
Ты,
моя
Афродита
Ma
mythologie
et
mon
Olympe
Моя
мифология
и
мой
Олимп
Seven,
eight
Семь,
восемь
Hors
des
limites
Вне
границ
Tous
les
deux
xomplices,
rien
ne
Мы
оба
сообщники,
ничто
не
Entre
toi
et
moi
nous
Между
тобой
и
мной
мы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georges Padey, Martial Kool Louis, Willy Denzey
Album
Acte 2
date of release
29-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.