Willy Garcia - Cómo Aceptar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willy Garcia - Cómo Aceptar




Cómo aceptar que el ultimo beso
Как смириться с тем, что последний поцелуй
La última caricia
Последняя ласка
El último abrazo
Последнее объятие
Como aceptar que tu vida y la mía
Как принять, что твоя жизнь и моя
Deban separarse
Они должны отделиться
Que llegó el ocaso
что наступил закат
Cómo aceptar
Как принять
Que estés
что ты
En otros brazos
В других руках
Cómo aceptar
Как принять
Que ya no quieras verme
Что ты больше не хочешь меня видеть
Cómo aceptar que no seas mía
Как принять, что ты не мой
Cómo aceptar si tan sólo respiro
Как смириться, если я просто дышу
Melancolía
Меланхолия
Me niego a creer que ya me olvidaste
Я отказываюсь верить, что ты меня уже забыл
Me niego a aceptar que estés en otros brazos
Я отказываюсь признать, что ты в других руках
Me duele aceptar
Мне больно принимать
Que lo tuyo y lo mío
Это твое и мое
Terminó en fracaso
Это закончилось провалом
Y que le digo a las noches
И что я скажу ночам?
Cuando me pregunten por ti
Когда меня спрашивают о тебе
Que le digo a mi cama
Что я скажу своей кровати?
Cuando te reclama
Когда он требует тебя
Qué será de este
Что из этого выйдет
Pobre corazón
Бедное сердце
Si ya no lo amas
Если ты его больше не любишь
Qué le digo a mis mañanas
Что я говорю своему утру?
Si no están tus besos
Если твоих поцелуев нет
Qué le digo a mis días
Что я скажу своим дням?
Sin ti son eternos
Без тебя они вечны
Debo aceptar que esta vida sin ti
Я должен принять, что эта жизнь без тебя
Es un infierno
Это ад
Como aceptar que no vuelves
Как принять, что ты не вернешься
Como aceptar que te pierdo
Как смириться с тем, что я теряю тебя
Una mañana sin tus besos
Утро без твоих поцелуев
Me enfermo
я заболел
Puedo morirme por eso
я могу умереть от этого
Como aceptar que no vuelves
Как принять, что ты не вернешься
Como aceptar que te pierdo
Как смириться с тем, что я теряю тебя
Y ven y sálvame
И приди и спаси меня
De esta soledad
Из этого одиночества
Como aceptar que no vuelves
Как принять, что ты не вернешься
Como aceptar que te pierdo
Как смириться с тем, что я теряю тебя
Y la vida sin ti es un infierno
И жизнь без тебя - ад
Que le digo a las noches
Что я скажу ночам?
Cuando me pregunten por ti
Когда меня спрашивают о тебе
Que le digo a mi cama
Что я скажу своей кровати?
Cuando te reclama
Когда он требует тебя
Qué será de este
Что из этого выйдет
Pobre corazón
Бедное сердце
Si ya no
Если больше нет
Lo amas
Ты любишь его






Attention! Feel free to leave feedback.