Lyrics and translation Willy Garcia - Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
vida
esta
vacía
Моя
жизнь
пуста
Sin
tu
amor
todo
es
rutina
Без
твоей
любви
всё
стало
обыденным
Si
me
vieras
como
estoy
Если
бы
ты
только
видела
меня
таким,
какой
я
сейчас
Ya
me
siento
cansado...
Я
уже
устал...
De
que
manera
yo
puedo
explicarte
Как
я
могу
тебе
объяснить
Que
tu
ausencia
me
acaba
por
partes
Что
твоё
отсутствие
разрывает
меня
на
части
Con
el
silencio,
no
nos
soportamos...
В
безмолвии
мы
не
выносим
друг
друга...
Yo
quisiera
devolver
la
noche
Я
бы
хотел
вернуть
ту
ночь
En
la
que
te
falle,
donde
hice
llorar...
Когда
я
ошибся,
когда
я
заставил
тебя
плакать...
Yo
quisiera
devolver
el
tiempo
Я
бы
хотел
вернуть
время
Y
volver...
a
empezar...
И
начать...
заново...
Volverte...
a
besar...
Вернуть...
тебя
поцеловать...
Maldita
la
mentira,
maldita
la
tentación
Проклята
ложь,
проклята
искушение
La
que
arruino
mi
vida
Которое
разрушило
мою
жизнь
Y
hoy
me
siento
derrotado...
И
теперь
я
чувствую
себя
раздавленным...
Ya
no
puedo
gritar
que
soy
feliz
Я
больше
не
могу
кричать,
что
я
счастлив
No
tengo
un
día
claro,
todo
es
gris
Мои
дни
не
ясные,
они
серые
Sin
ti...
amar
es
un
pecado...
Без
тебя...
любить
- это
грех...
Yo
quisiera
devolver
la
noche
Я
бы
хотел
вернуть
ту
ночь
En
la
que
te
falle,
donde
hice
llorar...
Когда
я
ошибся,
когда
я
заставил
тебя
плакать...
Yo
quisiera
devolver
el
tiempo
Я
бы
хотел
вернуть
время
Y
volver...
a
empezar...
И
начать...
заново...
Volverte...
a
besar...
Вернуть...
тебя
поцеловать...
(Si
yo
pudiera
volver
el
tiempo
atrás)
(Если
бы
я
мог
вернуть
время
назад)
Y
amanecer
contigo.
И
проснуться
рядом
с
тобой.
(Volverte
a
besar...)
(Вернуть...
тебя
поцеловать...)
Y
volver
a
amarte
mas...
И
снова
полюбить
тебя
ещё
сильнее...
(Si
yo
pudiera
volver
el
tiempo
atrás)
(Если
бы
я
мог
вернуть
время
назад)
Borrar
el
día
que
te
hice
llorar.
Стереть
день,
когда
я
заставил
тебя
плакать.
(Volverte
a
besar...)
(Вернуть...
тебя
поцеловать...)
Sin
ti
amar
es
un
pecado...
Без
тебя
любить
- это
грех...
No,
no,
eh,
eh.
Нет,
нет,
эй,
эй.
(Sin
ti
amar)
(Без
тебя
любить)
(Es
un
pecado)
(Это
грех)
Todo
da
vueltas,
no
es
igual
la
vida
Весь
мир
перевернулся,
жизнь
стала
другой
Desde
tu
partida,
cuando
regresas.
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
когда
вернёшься.
(Sin
ti
amar)
(Без
тебя
любить)
(Es
un
pecado)
(Это
грех)
Me
he
vuelto
loco,
totalmente
loco
Я
сошёл
с
ума,
я
окончательно
сошёл
с
ума
Si
no
vuelves
pronto
Если
ты
не
вернёшься
скоро
Solo
con
tu
amor
volveré
a
nacer...
Я
снова
рожусь
только
с
твоей
любовью...
Perdóname,
te
falle
Прости
меня,
я
ошибся
Mi
corazón
te
implora...
Моё
сердце
умоляет
тебя...
Vuelve
ya...
lo
siento...
Вернись...
мне
жаль...
Donde
estarás...
Где
ты
сейчас...
"Epa!,
hay,
hay".
"Эй!,
ну,
ну".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy García, Willy Garcia Moreno
Attention! Feel free to leave feedback.