Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
se
te
fue
y
te
dejó
If
she
left
and
she's
gone,
El
corazón
te
partió
Broke
your
heart
in
two,
Se
llevó
tu
vida
Took
your
life
away,
Parece
que
es
el
final
Seems
like
it's
the
end,
Pero
el
mundo
sigue
igual
But
the
world
keeps
spinning
'round,
Sé
fuerte
y
camina
Be
strong
and
walk
on,
Con
el
orgullo
p'arriba
With
your
head
held
high.
Si
se
acabó,
se
acabó
If
it's
over,
it's
over,
Porque
nada
funcionó
'Cause
nothing
worked
out
right,
Fin
de
la
novela
End
of
the
story,
Esta
es
la
vida
real
This
is
real
life,
girl,
Puedes
perder
o
ganar
You
can
win
or
you
can
lose,
Pero
no
morir
de
pena
But
don't
you
die
of
sorrow,
Suéltale
la
cadena
Let
her
go,
break
free.
No
vas
a
morir
porque
se
fue
su
amor
You
won't
die
'cause
her
love
is
gone,
Todo
terminó
It's
all
over
now,
Todo
estará
mucho
mejor,
ya
se
acabó
Everything
will
be
much
better,
it's
over,
Hay
que
brindar
por
el
adiós
Let's
raise
a
glass
to
goodbye,
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no.
No
vas
a
morir
porque
se
fue
su
amor
You
won't
die
'cause
her
love
is
gone,
Todo
terminó
It's
all
over
now,
Todo
estará
mucho
mejor,
ya
se
acabó
Everything
will
be
much
better,
it's
over,
Hay
que
brindar
por
el
adiós,
¡epa!
Let's
raise
a
glass
to
goodbye,
hey!
Si
se
acabó,
está
bien,
la
vida
sigue
igual
If
it's
over,
it's
okay,
life
goes
on
the
same,
Aunque
a
veces
nos
duela
en
el
alma,
todo
terminó
Even
though
sometimes
it
hurts
our
soul,
it's
all
over,
Se
acabó,
está
bien,
la
vida
sigue
igual
If
it's
over,
it's
okay,
life
goes
on
the
same,
Brindo
por
el
amor
que
ya
se
fue
I
toast
to
the
love
that's
gone
away.
Se
acabó,
está
bien,
la
vida
sigue
igual
If
it's
over,
it's
okay,
life
goes
on
the
same,
Y
voy
a
vestirme
de
fiesta
And
I'm
gonna
dress
up
to
party,
Y
encontraré
un
nuevo
amor
And
I'll
find
a
new
love,
Se
acabó,
está
bien,
la
vida
sigue
igual
If
it's
over,
it's
okay,
life
goes
on
the
same.
Se
acabó
el
amor
Love
is
over,
Aquí
no
hay
más
na
There's
nothing
left
here,
Ay,
aquí
no
hay
más
na
Oh,
there's
nothing
left
here,
Uh,
ni
chicha
ni
limoná
Uh,
not
even
small
beer.
Se
acabó
el
amor
Love
is
over,
Aquí
no
hay
más
na
There's
nothing
left
here,
Disfruta
de
tu
momento
Enjoy
your
moment,
Que
yo
veré
qué
me
invento
y
no
lloraré
'Cause
I'll
see
what
I
come
up
with
and
I
won't
cry.
Se
acabó
el
amor
Love
is
over,
Aquí
no
hay
más
na
There's
nothing
left
here,
Prometí
ya
nunca
mencionar
tu
nombre
I
promised
never
to
mention
your
name
again,
Y
esta
vez
de
cero
empezaré
And
this
time
I'll
start
from
scratch.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabio Harley Munoz Hincapie
Attention! Feel free to leave feedback.