Willy Garcia - Si Me Dejas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willy Garcia - Si Me Dejas




Si Me Dejas
Слезы разлуки
No lo puedo creer...
Я в это не верю...
Que esto pase mas de una ves...
Что это происходит снова...
Pierdes todo el control, se pierde la razón
Ты теряешь контроль, пропадает разум
Cuando se va un amor...
Когда уходит любовь...
Ni siquiera un momento...
Даже ни на секунду...
Se debe sufrir por amor...
Страдать из-за любви...
No hay otro corazón
Нет другого сердца
Por si hay mas de un dolor
Чтобы вынести еще одну боль
Es muy cruel un adiós...
Прощание слишком жестоко...
Si me dejas...
Если ты меня оставишь...
Nunca mas saldrá la luna...
Луна больше не взойдет...
Si te alejas...
Если ты уйдешь...
Habrá un cambio en el sistema.
Мир изменится.
El sol no te alumbraría
Солнце больше не будет светить
Las estrellas harían huelga
Звезды объявят забастовку
Nunca volverá la noche...
Ночь больше не наступит...
Si no te quedas conmigo...
Если ты не останешься со мной...
Si me dejas...
Если ты меня оставишь...
Nunca mas saldrá la luna...
Луна больше не взойдет...
Si te alejas...
Если ты уйдешь...
Habrá un cambio en el sistema.
Мир изменится.
El sol no te alumbraría
Солнце больше не будет светить
Las estrellas harían huelga
Звезды объявят забастовку
Nunca volverá la noche...
Ночь больше не наступит...
Si no te quedas conmigo...
Если ты не останешься со мной...
(No te vayas porque me muero)
(Не уходи, а то я умру)
No late mi corazón.
Мое сердце не бьется.
(Ay!)
(О-ох!)
Porque sin ti yo no puedo
Потому что без тебя я не могу
Eres lo que yo mas quiero.
Ты самое дорогое, что у меня есть.
(No te vayas porque me muero)
(Не уходи, а то я умру)
Si supieras cuanto te amo.
Если бы ты знала, как сильно я тебя люблю.
(Ay!)
(О-ох!)
Amor, si vieras que pienso en ti
Любимая, если бы ты видела, что я думаю о тебе
Aunque te tenga conmigo.
Даже когда ты рядом со мной.
"Epa!, epa!".
О-о!
(Te quiero, conmigo)
люблю тебя, со мной)
No te vayas te lo ruego y te lo pido.
Не уходи, я тебя умоляю и прошу.
(Te quiero, conmigo)
люблю тебя, со мной)
Dame una manito... cupido.
Дай мне руку... Купидон.
"Avanza, avanza".
Вперед, вперед.
(Te quiero, conmigo)
люблю тебя, со мной)
No dejarte ir mi corazón.
Я не отпущу свое сердце.
(Te quiero, conmigo)
люблю тебя, со мной)
Y digan que no, que no
И пусть говорят, что нет, что нет
Que no se vaya que muero de amor.
Пусть не уходит, потому что я умру от любви.






Attention! Feel free to leave feedback.