Willy Garcia - Te Amo - Live Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willy Garcia - Te Amo - Live Version




Te Amo - Live Version
Я люблю тебя - Живая версия
Como si el cielo me hablara
Словно небеса говорят со мной,
Como si Dios me perdonara
Словно Бог простил меня,
Así sentí, así viví
Так я чувствовал, так я жил,
Y así se me hizo tu llegada
И так ты пришла ко мне.
Había una luz apagada
Был свет погасший,
Que se encendió en toda mi alma
Что во всей душе моей зажегся.
Y hoy soy feliz, soy tan feliz
И сегодня я счастлив, так счастлив,
Tu presencia me da calma
Твое присутствие дарит мне покой.
Vamo' a cantar
Давай споем
Como si el cielo me hablara
Словно небеса говорят со мной,
Como si Dios me perdonara
Словно Бог простил меня,
Así sentí, así viví
Так я чувствовал, так я жил,
Y así se me hizo tu llegada
И так ты пришла ко мне.
Había una luz apagada
Был свет погасший,
Que se encendió en toda mi alma
Что во всей душе моей зажегся.
Y hoy soy feliz, soy tan feliz
И сегодня я счастлив, так счастлив,
Tu presencia me da calma
Твое присутствие дарит мне покой.
No cómo expresar esto que llevo dentro
Не знаю, как выразить то, что внутри,
Es tan poco lo que doy a lo que te mereces
Так мало я даю, сравнивая с тем, чего ты заслуживаешь.
Si un día te vas de mi lado
Если однажды ты уйдешь от меня,
Yo no podría vivir, me podría morir
Я не смогу жить, я могу умереть.
Porque te amo, te amo
Потому что я люблю тебя, люблю тебя,
Algo que no se expresa con palabras
Это то, что не выразить словами,
La explicación sólo la da mi alma
Объяснение может дать только моя душа.
Te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя,
Te has convertido en punto de partida
Ты стала моей отправной точкой,
Eres mi entrada y también mi salida
Ты мой вход и мой выход.
Había una luz apagada
Был свет погасший,
Que se encendió en toda mi alma
Что во всей душе моей зажегся.
Y hoy soy feliz, soy tan feliz
И сегодня я счастлив, так счастлив,
Tu presencia me da calma
Твое присутствие дарит мне покой.
Pueden cantar conmigo
Можете петь со мной
No cómo expresar esto que llevo dentro
Не знаю, как выразить то, что внутри,
Es tan poco lo que doy a lo que te mereces
Так мало я даю, сравнивая с тем, чего ты заслуживаешь.
Si un día te vas de mi lado
Если однажды ты уйдешь от меня,
Yo no podría vivir, me podría morir
Я не смогу жить, я могу умереть.
Porque te amo, te amo
Потому что я люблю тебя, люблю тебя,
Algo que no se expresa con palabras
Это то, что не выразить словами,
La explicación sólo la da mi alma
Объяснение может дать только моя душа.
Te amo, te amo
Я люблю тебя, люблю тебя,
Te has convertido en punto de partida
Ты стала моей отправной точкой,
Eres mi entrada y también mi salida
Ты мой вход и мой выход.
¡Tanto te amo!
Так сильно я тебя люблю!
Cuando estás cerca, las estrellas alcanzo
Когда ты рядом, я достаю до звезд.
Eres lo más hermoso que me ha pasado
Ты самое прекрасное, что случилось со мной.
Y soy feliz, contigo estoy realizado
И я счастлив, с тобой я нашел себя.
¡Tanto te amo! (oh no)
Так сильно я тебя люблю! нет)
Que pido a Dios, no te apartes de mi lado
Что молю Бога, не отходи от меня.
Eres lo más hermoso que me ha pasado
Ты самое прекрасное, что случилось со мной.
Y soy feliz, contigo estoy realizado
И я счастлив, с тобой я нашел себя.
¡Tanto te amo! (¡te amo!)
Так сильно я тебя люблю! люблю тебя!)
Cuando estás cerca, las estrellas alcanzo (¡te amo!)
Когда ты рядом, я достаю до звезд. люблю тебя!)
Eres lo más hermoso que me ha pasado (no, no)
Ты самое прекрасное, что случилось со мной. (нет, нет)
Y soy feliz, contigo estoy realizado (¡te amo!)
И я счастлив, с тобой я нашел себя. люблю тебя!)
¡Tanto te amo!
Так сильно я тебя люблю!
Que pido a Dios, no te apartes de mi lado
Что молю Бога, не отходи от меня.
Eres lo más hermoso que me ha pasado
Ты самое прекрасное, что случилось со мной.
Y soy feliz, contigo estoy realizado
И я счастлив, с тобой я нашел себя.
¡Tanto te amo!
Так сильно я тебя люблю!
Cuando estás cerca, las estrellas alcanzo (¡te amo!)
Когда ты рядом, я достаю до звезд. люблю тебя!)
Eres lo más hermoso que me ha pasado (¡te amo!)
Ты самое прекрасное, что случилось со мной. люблю тебя!)
Y soy feliz, contigo estoy realizado (no
И я счастлив, с тобой я нашел себя.
¡Tanto te amo! (¡te amo!)
Так сильно я тебя люблю! люблю тебя!)
Que pido a Dios, no te apartes de mi lado
Что молю Бога, не отходи от меня.
Eres lo más hermoso que me ha pasado
Ты самое прекрасное, что случилось со мной.
Y soy feliz, contigo estoy realizado (na-na-na, na-na-na...)
И я счастлив, с тобой я нашел себя. (на-на-на, на-на-на...)
Willy
Вилли





Writer(s): Franco De Vita


Attention! Feel free to leave feedback.