Lyrics and translation Willy Garcia - Tú Me Liberaste
Tú Me Liberaste
Ты освободила меня
Ya
se
fue
la
pena
se
marchó
Ушла
печаль,
исчезла
Cuando
tu
te
acercaste
tú
me
liberaste
Когда
ты
подошла,
ты
освободила
меня
Se
acabó
el
silencio
Закончилось
молчание
La
alegría
de
tu
voz
ahuyenta
Радость
твоего
голоса
прогоняет
Lo
que
me
atormenta
То,
что
мучает
меня
Tengo
muchas
lágrimas
ahogadas
Много
слёз
я
сдерживал
Desde
que
llamaste
desde
que
llegaste
С
тех
пор,
как
ты
позвонила,
с
тех
пор,
как
ты
пришла
Que
derramaré
cuando
tu
seas
mía
para
siempre
Которые
пролью,
когда
ты
станешь
моей
навсегда
Yo
nunca
hubiera
visto
el
sol
sino
me
sacas
de
esa
oscuridad
Я
бы
никогда
не
увидел
солнца,
если
бы
ты
не
вывела
меня
из
этой
тьмы
No
había
creído
que
los
sueños
se
palparan
sin
dormir
al
conocer
la
vida
en
tiiiii
contigooo
Я
не
верил,
что
мечты
можно
потрогать,
не
засыпая,
узнав
жизнь
в
тебе,
рядом
с
тобой
Yo
nunca
hubiera
dicho
adiós
aquel
recuerdo
que
me
lastimó
Я
бы
никогда
не
сказал
"прощай"
тому
воспоминанию,
которое
ранило
меня
Hasta
pensaba
que
la
vida
se
vivía
en
un
rincón
Я
даже
думал,
что
жизнь
проходит
в
углу
Tú
me
salvaste
con
tu
amoooor
no
noooo
Ты
спасла
меня
своей
любовьююю
нет,
нет
Ya
se
fue
la
pena
se
marchó
Ушла
печаль,
исчезла
Cuando
tu
te
acercaste
tú
me
liberaste
Когда
ты
подошла,
ты
освободила
меня
Me
diste
la
vida
que
perdí
en
una
mala
partida
Ты
дала
мне
жизнь,
которую
я
потерял
в
неудачной
игре
Yo
nunca
hubiera
visto
el
sol
sino
me
sacas
de
esa
oscuridad.
Я
бы
никогда
не
увидел
солнца,
если
бы
ты
не
вывела
меня
из
этой
тьмы.
No
había
creído
que
los
sueños
se
palparan
sin
dormir
al
conocer
la
vida
en
tiiiii
contigooo
Я
не
верил,
что
мечты
можно
потрогать,
не
засыпая,
узнав
жизнь
в
тебе,
рядом
с
тобой
Yo
nunca
hubiera
dicho
adiós
aquel
recuerdo
que
me
lastimó.
Я
бы
никогда
не
сказал
"прощай"
тому
воспоминанию,
которое
ранило
меня.
Hasta
pensaba
que
la
vida
se
vivía
en
un
rincón
Я
даже
думал,
что
жизнь
проходит
в
углу
Tú
me
salvaste
con
tu
amoooor
no
noooo
Ты
спасла
меня
своей
любовьююю
нет,
нет
Estaba
buscándote
uo
oo
Я
искал
тебя,
ооооо
Estaba
esperándote
Я
ждал
тебя
Y
tienes
esa
magia
que
llega
И
в
тебе
есть
эта
магия,
которая
приходит
Tu
eres
como
un
beso
en
el
alma
Ты
как
поцелуй
для
души
Por
eso
me
enamoré
Поэтому
я
влюбился
Ahuyentaste
la
pena
Ты
прогнала
печаль
Contigo
se
quedo
mi
vida
llena
С
тобой
моя
жизнь
стала
полной
Tu
me
liberasteeee
eeeiiieee
Ты
освободила
меняяяя
ээээээй
Eeeppaaa
ja
ja
Ээпппааа
ха-ха
Se
fue
la
pena
Ушла
печаль
Cuando
me
diste
amor
Когда
ты
дала
мне
любовь
Con
tu
llegada
С
твоим
приходом
Apareció
el
amor
Появилась
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.