Willy Garcia - Tú - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Willy Garcia - Tú




Ты
Ya yo había perdido
Я проиграл уже
Mil batallas
Тысячу битв
Y en un desierto y sin agua
И в пустыне без воды
Nunca pude caminar
Не мог идти
Escuchando lo que
Слушая, что
Trae el viento
Несет ветер
El murmullo del momento
Шепот мгновения
Casi mi vida acaba
Чуть не погиб
Pero llegas
Но пришла ты
Y rescatas a este naufrago
И спасла этого потерпевшего кораблекрушение
Solamente
Только ты
Fuiste faro en alta mar
Была маяком в открытом море
No te vayas
Не уходи, ты
Voy a construirte un mundo
Я построю для тебя мир
Donde vivas
Где будешь жить ты
Y seas mía nada más
И будешь только моей
Dicen que no hay luna si hay tormenta
Говорят, что нет луны, если есть буря
Que la noche no es perfecta
Что ночь не идеальна
Cuando no hay a quien amar
Когда некого любить
Alguien quitó el sabor a mis besos
Кто-то украл вкус моих поцелуев
Y quede preso
И я остался в плену
De una amarga soledad
Горького одиночества
Pero llegas
Но пришла ты
Y rescatas a este naufrago
И спасла этого потерпевшего кораблекрушение
Solamente
Только ты
Fuiste faro en alta mar
Была маяком в открытом море
No te vayas
Не уходи, ты
Voy a construirte un mundo
Я построю для тебя мир
Donde vivas
Где будешь жить ты
Y seas mía nada más
И будешь только моей
Yo no creía
Я не верил
Que tu serías
Что ты будешь
No lo creía
Не верил
Mi salvavidas
Моим спасением
Dónde estabas
Где была ты
Estoy feliz mi querida
Я счастлив, моя дорогая
Yo no creía
Я не верил
Me sacaste del suelo
Ты подняла меня с земли
No lo creía
Не верил
Te quiero
Я люблю тебя
Dónde estabas
Где была ты
Que te sientas mía
Чтобы ты чувствовала себя моей
Y que rías
И чтобы ты смеялась
Yo no creía
Я не верил
Estoy aquí
Я здесь
Que linda
Какая красивая
No lo creía
Не верил
Mirala
Посмотри на нее
La suerte cambió para mi
Удача повернулась ко мне
Dónde estabas
Где была ты
Oh, estoy vivo
О, я жив
Epa
Эй!






Attention! Feel free to leave feedback.