Lyrics and translation Willy Mason - Live It Up
The
sun
don't
set
in
Gettysville
В
Геттисвилле
солнце
не
заходит
The
place
that
I
call
home,
Место,
которое
я
называю
домом,
A
thousand
people
walk
these
streets
Тысячи
людей
ходят
по
этим
улицам
But
we're
still
all
alone,
Но
мы
все
еще
совсем
одни,
This
city's
isolation
Изоляция
этого
города
Like
the
drug
that
paves
the
roads.
Как
наркотик,
который
прокладывает
дороги.
Take
the
subway
uptown
Поезжайте
на
метро
в
центр
города
To
my
mother's
place.
К
моей
матери
домой.
She's
got
a
thousand
friends
У
нее
тысяча
друзей
But
all
they
know
of
her's,
her
face,
Но
все,
что
они
знают
о
ней,
это
ее
лицо,
All
alone
inside
her
head
Совсем
одна
в
своей
голове
Her
thoughts
begin
to
race.
Ее
мысли
начинают
метаться.
Live
it
up
Живи
этим
до
конца
Live
it
up
they
say
Живи
так,
как
они
говорят
Live
it
up
Живи
этим
до
конца
No
time
to
waste
your
life
away.
Нет
времени
тратить
свою
жизнь
впустую.
Next
door
to
me
the
ceiling
leaks
По
соседству
со
мной
протекает
потолок
Cracks
stretch
across
the
walls,
По
стенам
тянутся
трещины,
Like
skeletons
of
dreams
deceased
Как
скелеты
умерших
снов
Too
brittle
to
evolve,
Слишком
хрупкий,
чтобы
эволюционировать,
He
lies
beneath
his
plastic
sheets
Он
лежит
под
своими
пластиковыми
простынями
Bitter
and
blind
to
all,
Ожесточенный
и
слепой
ко
всему,
Shadows
beneath
his
sunken
eyes
Тени
под
его
запавшими
глазами
Now
taint
all
that
he
sees,
Теперь
испортите
все,
что
он
видит,
Like
burned
and
blackened
photographs
Как
сожженные
и
почерневшие
фотографии
Life's
easier
a
dream,
Жизнь
проще
мечты,
He
settles
for
a
cheap
escape
Он
соглашается
на
дешевый
побег
Forgets
all
he
believed.
Забывает
все,
во
что
он
верил.
Live
it
up
Живи
этим
до
конца
Live
it
up
they
say
Живи
так,
как
они
говорят
Live
it
up
Живи
этим
до
конца
Things
haven't
always
been
this
way.
Так
было
не
всегда.
I
watched
my
whole
world
crumble
Я
наблюдал,
как
рушится
весь
мой
мир
As
I
dried
my
mother's
tears,
Когда
я
вытирала
слезы
моей
матери,
And
learned
to
never
stumble
И
научился
никогда
не
спотыкаться
As
I
calmed
my
father's
fears,
Когда
я
успокаивал
страхи
моего
отца,
They
say
I've
seen
a
lot
Они
говорят,
что
я
многое
повидал
They
say
I'm
wise
beyond
my
years,
Они
говорят,
что
я
мудр
не
по
годам,
Though
my
castle
may
have
crumbled
Хотя
мой
замок,
возможно,
и
рухнул
I
won't
face
the
world
alone,
Я
не
буду
сталкиваться
с
миром
в
одиночку,
The
youth
has
seen
the
rubble
Юноша
видел
развалины
And
we're
ready
for
the
load,
И
мы
готовы
к
нагрузке,
As
this
city
burns
Как
этот
город
горит
My
generation's
shouting
in
the
roads.
Мое
поколение
кричит
на
дорогах.
Live
it
up
Живи
этим
до
конца
Live
it
up
they
say
Живи
так,
как
они
говорят
Live
it
up
Живи
этим
до
конца
Things
havn't
always
been
this
way
Так
было
не
всегда
Live
it
up
Живи
этим
до
конца
We
better
turn
this
boat
around
Нам
лучше
развернуть
эту
лодку
If
we
keep
on
following
the
gold
Если
мы
продолжим
следовать
за
золотом
Someday
we
are
gonna
run
aground
Когда-нибудь
мы
сядем
на
мель
Live
it
up
Живи
этим
до
конца
Live
it
up
we
say
Живи
так,
как
мы
говорим
Live
it
up
Живи
этим
до
конца
'Cause
now
its
in
our
hands
to
make
change
Потому
что
теперь
все
в
наших
руках,
чтобы
что-то
изменить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willy Mason
Attention! Feel free to leave feedback.