Lyrics and translation Willy Northpole - Skit (How Hard)
Skit (How Hard)
Скетч (Как тяжело)
Ay
Dicen
que
se
fue
en
la
noche
pa'
que
no
la
vieran
Говорят,
она
ушла
ночью,
чтобы
ее
никто
не
видел
Cuentan
que
cambió
su
risa
por
el
llanto
inútil
de
un
mendigo
bueno
Рассказывают,
она
сменила
свой
смех
на
бесполезные
слезы
нищего
Dicen
que
cogió
un
camino
largo
y
con
espinas
Говорят,
она
выбрала
длинный
и
тернистый
путь
Que
iba
con
los
pies
descalzos
y
un
vestido
blanco
como
enloquecida
Она
шла
босиком,
в
белом
платье,
как
безумная
Y
yo
la
ando
buscando
Я
ищу
ее
Quien
me
dirá
donde
habita
Кто
скажет
мне,
где
она
обитает
Para
secarle
su
llanto
y
devolverle
su
risa
Чтобы
высушить
ее
слезы
и
вернуть
ей
смех
Tal
vez
me
culpe
por
dejarla
sola
por
mis
compromisos
Возможно,
она
обвинит
меня
в
том,
что
я
бросил
ее
из-за
своих
обязательств
Tal
vez
me
odie
pero
un
día
la
encuentro
y
le
daré
cariño
Возможно,
она
ненавидит
меня,
но
однажды
я
найду
ее
и
подам
ей
любовь
Si
alguien
la
encuentra
me
le
dice
que
también
estoy
herido
Если
кто-то
ее
найдет,
скажите
ей,
что
мне
тоже
больно
Que
nunca
es
tarde
para
dar
cariño
Что
никогда
не
поздно
дать
любовь
Que
alguien
mintió
para
acabar
lo
nuestro
Что
кто-то
солгал,
чтобы
положить
конец
нашему
счастью
Lo
está
consiguiendo
pero
no
me
rindo
Он
добивается
этого,
но
я
не
сдамся
Yo
no
me
rindo
no
señor
Я
не
сдаюсь
Yo
se
que
la
encuentro
si
señor
Я
найду
ее
Cuando
la
encuentre
voy
a
hacerle
una
casita
frente
al
mar
Когда
я
ее
найду,
я
построю
ей
маленький
домик
у
моря
Pa'
que
las
olas
borren
bien
el
sufrimiento
y
el
pesar
Чтобы
волны
стерли
ее
страдания
и
печаль
Y
yo
la
sigo
buscando
И
я
продолжаю
искать
ее
Quien
me
dirá
quien
me
ayuda
Кто
мне
скажет,
кто
мне
поможет
Para
endulzar
su
amargura
Подсластить
ее
горечь
Para
decirle
te
amo,
te
amo,
te
amo,
Чтобы
сказать
ей,
что
я
люблю
ее,
люблю,
люблю,
Te
amo,
te
amo,
te
amoooooo
Люблю,
люблю,
люблююю
Y
Tuve
la
dicha
en
mi
boca
de
sentir
sus
besos
И
я
был
благословлен
прикосновением
ее
губ
к
моим
губам
Y
de
disfrutar
la
noche
contando
en
su
cuerpo
más
de
tres
lunares
И
наслаждался
ночами,
считая
более
трех
родинок
на
ее
теле
Ay
me
confesó
en
susurros
todos
sus
secretos
Она
шепнула
мне
все
свои
секреты
Las
palabras
más
bonitas
salían
facilitas
en
aquel
momento
В
тот
момент
самые
красивые
слова
легко
звучали
Y
hasta
la
brisa
coqueta
le
jugueteaba
en
el
pelo
И
даже
кокетливый
ветерок
играл
с
ее
волосами
Como
diciéndole
bella
a
la
mujer
que
más
quiero
Как
будто
говорил,
что
она
прекрасна
Ahorita
mismo
cogeré
una
barca
y
remaré
hasta
el
sueño
Сейчас
я
возьму
лодку
и
поплыву
навстречу
мечте
Apenas
pueda
compraré
un
camello
y
buscaré
en
el
Sahara
Как
только
смогу,
я
куплю
верблюда
и
отправлюсь
в
Сахару
Y
si
en
el
valle
no
la
encuentro
entonces
buscaré
en
San
Diego
А
если
я
не
найду
ее
в
долине,
тогда
я
буду
искать
в
Сан-Диего
Pues
nunca
es
tarde
para
dar
cariño
Ведь
никогда
не
поздно
дать
любовь
Alguien
mintió
para
acabar
lo
nuestro
Кто-то
солгал,
чтобы
положить
конец
нашему
счастью
Y
lo
esta
consiguiendo
pero
no
me
rindo
И
он
добивается
этого,
но
я
не
сдамся
Yo
no
me
rindo
no
señor
Я
не
сдаюсь
Yo
sé
que
la
encuentro
si
señor
Я
найду
ее
Cuando
la
encuentre
voy
a
hacerle
una
casita
frente
al
mar
Когда
я
ее
найду,
я
построю
ей
маленький
домик
у
моря
Pa'
que
las
olas
borren
bien
el
sufrimiento
y
el
pesar
Чтобы
волны
стерли
ее
страдания
и
печаль
Y
yo
la
sigo
buscando
quién
me
dirá
quien
И
я
продолжаю
искать
ее,
кто
мне
скажет
Me
ayuda
para
endulzar
su
amargura
Мне
помочь
подсластить
ее
горечь
Para
decirle
te
amo,
te
amo,
te
amo,
te
amo
Чтобы
сказать
ей,
что
я
люблю
ее,
люблю,
люблю,
люблю
No
habrá
rincón
donde
yo
no
busque
Нет
такого
уголка,
где
бы
я
не
искал
No
habrá
rincón
donde
yo
no
esculque
Нет
такого
уголка,
где
бы
я
не
рылся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W. Adams
Attention! Feel free to leave feedback.