Lyrics and translation Willy William - Te Quiero
No
se
porque
te
quiero
Не
трахайся,
пока
ты
не
успокоишься
Quien
es
este
sentimiento
Quien
es
este
sentimiento
No
se
porque
te
quiero
Не
трахайся,
пока
ты
не
успокоишься
J'ai
tout
essayé
avec
toi
Я
перепробовал
все
с
тобой.
Ça
ne
marche
pas
Это
не
работает
J'avoue
j'étais
distant
des
fois
Признаюсь,
иногда
я
был
отстранен.
Ça
ne
marche
pas
Это
не
работает
J'ai
même
essayé
de
faire
des
efforts
Я
даже
попытался
приложить
некоторые
усилия
Sur
les
règles
de
ce
jeu
on
s'était
mis
d'accord
О
правилах
этой
игры
мы
договорились
Tu
dis
aie
aie
aie
Ты
говоришь,
что
да,
да.
Je
dis
oh
oh
oh
Я
говорю
о,
о,
о
A
chaque
fois
on
arrive
pas
s'entendre
Каждый
раз,
когда
мы
не
можем
ладить
друг
с
другом
Et
même
quand
c'est
une
petite
galère
И
даже
когда
это
маленькая
галера
Toi
tu
vas
crier
misère
Ты
будешь
кричать
от
боли.
Au
final
y'en
a
toujours
un
qui
va
chanter
В
конце
концов,
всегда
найдется
тот,
кто
будет
петь
No
se
porque
te
quiero
Не
трахайся,
пока
ты
не
успокоишься
Quien
es
este
sentimiento
Quien
es
este
sentimiento
No
se
porque
te
quiero
Не
трахайся,
пока
ты
не
успокоишься
Mami
mami
te
quiero
Мами
Мами
те
квиеро
No
se
porque
te
quiero
Не
трахайся,
пока
ты
не
успокоишься
Quien
es
este
sentimiento
Quien
es
este
sentimiento
...
mi
explicar
..,
Ми
экспликар
Cosas
importante
Важные
косы
Ce
qui
devait
être
une
histoire
sans
Что
должно
было
быть
историей
без
Est
maintenant
devenue
complexe
Теперь
стало
сложным
Un
truc
trop
dur
à
gérer
Трюк
слишком
трудно
управлять
Va
falloir
trancher
Придется
резать.
Elle
m'a
dit
j'ai
les
sentiments
Она
сказала
мне,
что
у
меня
есть
чувства.
Fini
le
temps
des
amants
Прошло
время
влюбленных
Si
tu
connaissais
les
conséquences
fallait
pas
jouer
Если
бы
ты
знал
о
последствиях,
не
надо
было
играть
Tu
dis
aie
aie
aie
Ты
говоришь,
что
да,
да.
Je
dis
oh
oh
oh
Я
говорю
о,
о,
о
A
chaque
fois
on
arrive
pas
s'entendre
Каждый
раз,
когда
мы
не
можем
ладить
друг
с
другом
Et
même
quand
c'est
une
petite
galère
И
даже
когда
это
маленькая
галера
Toi
tu
vas
crier
misère
Ты
будешь
кричать
от
боли.
Au
final
y'en
a
toujours
un
qui
va
chanter
В
конце
концов,
всегда
найдется
тот,
кто
будет
петь
No
se
porque
te
quiero
Не
трахайся,
пока
ты
не
успокоишься
Quien
es
este
sentimiento
Quien
es
este
sentimiento
No
se
porque
te
quiero
Не
трахайся,
пока
ты
не
успокоишься
Mami,
mami,
mami
te
quiero
Мами,
Мами,
Мами
те
квиеро
Dis
moi
pourquoi
on
s'aime
Скажи
мне,
почему
мы
любим
друг
друга
Ce
genre
de
sentiment
tout
est
faux
Такое
чувство,
что
все
неправильно
Aller
laisse
moi
t'expliquer
Иди,
позволь
мне
объяснить
тебе
Ces
choses
importantes
Эти
важные
вещи
No
no
se
porque
te
Нет,
нет,
не
трахайся.
Je
t'aime(Te
quiero)
Я
люблю
тебя(тихо)
Ich
liebe
dich
Ich
liebe
dich
Dis
moi
pourquoi
on
s'aime
Скажи
мне,
почему
мы
любим
друг
друга
Ce
genre
de
sentiment
tout
est
faux
Такое
чувство,
что
все
неправильно
Dis
moi
pourquoi
on
s'aime
Скажи
мне,
почему
мы
любим
друг
друга
Mami,
mami,
mami
te
quiero
Мами,
Мами,
Мами
те
квиеро
Dis
moi
pourquoi
on
s'aime
Скажи
мне,
почему
мы
любим
друг
друга
Ce
genre
de
sentiment
tout
est
faux
Такое
чувство,
что
все
неправильно
Allez
laisse
moi
t'expliquer
Давай,
позволь
мне
объяснить
тебе
Ces
choses
importantes
Эти
важные
вещи
Yo
no
se
porque
te.
Эй,
не
трахайся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ansley ford
Attention! Feel free to leave feedback.