Lyrics and translation Willy William - Qui tu es ? (Joe Berte' & Daniel Tek Rmx) [Radio Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dois-je
te
prendre
au
sérieux?
Должен
ли
я
относиться
к
тебе
серьезно?
Te
regarder
dans
les
yeux?
Смотреть
тебе
в
глаза?
Alors,
alors
dis-moi
qui
tu
es?
Итак,
тогда
скажи
мне,
кто
ты
такой?
Est-ce
un
masque
ou
la
vérité?
Это
маска
или
правда?
Je
ne
sais
plus
à
qui
parler
Я
больше
не
знаю,
с
кем
говорить
Alors,
alors
dis-moi
qui
tu
es?
Итак,
тогда
скажи
мне,
кто
ты
такой?
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
qui
tu
es?
О-о-о-о,
Кто
ты
такой?
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
dis-moi
qui
tu
es?
О,
о,
о,
о,
скажи
мне,
кто
ты?
On
avait
l'habitude
de
se
mentir
Мы
привыкли
лгать
друг
другу
Ça
faisait
partie
des
règles
du
jeu
Это
было
частью
правил
игры
Mais
ça
s'en
aller
dans
un
mauvais
délire
Но
это
уходит
в
дурной
бред
Comme
si
on
se
consumait
dans
notre
propre
feu
Как
будто
мы
сгораем
в
собственном
огне
Même
la
confiance
est
partie
voir
ailleurs
Даже
уверенность
ушла
в
другое
русло
On
se
foutait
de
la
gueule
de
la
sincérité
Нам
было
наплевать
на
искренность
Derrière
la
porte
j'avais
laissé
par
terre
mon
cœur
За
дверью
я
оставил
свое
сердце
на
полу
Et
dans
ce
lit
j'en
oubliais
qui
j'étais
И
в
этой
постели
я
забыл,
кем
я
был
Le
mensonge
est
un
art
Ложь
- это
искусство
Qui
m'est
aussi
familier
Который
также
мне
знаком
Que
ma
propre
femme
Чем
моя
собственная
жена
Si
tu
n'es
pas
une
amie
ni
même
ma
maîtresse
Если
ты
не
подруга
и
даже
не
моя
любовница
Alors,
alors
donne
de
quoi
me
contenter
Итак,
тогда
дай
мне
что-нибудь,
на
что
я
могу
согласиться
Où
dis-moi
qui
tu
es?
Где,
скажи
мне,
кто
ты
такой?
Dois-je
te
prendre
au
sérieux?
Должен
ли
я
относиться
к
тебе
серьезно?
Te
regarder
dans
les
yeux?
Смотреть
тебе
в
глаза?
Alors,
alors
dis-moi
qui
tu
es?
Итак,
тогда
скажи
мне,
кто
ты
такой?
Est-ce
un
masque
ou
la
vérité?
Это
маска
или
правда?
Je
ne
sais
plus
à
qui
parler
Я
больше
не
знаю,
с
кем
говорить
Alors,
alors
dis-moi
qui
tu
es?
Итак,
тогда
скажи
мне,
кто
ты
такой?
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
qui
tu
es?
О-о-о-о,
Кто
ты
такой?
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh,
dis-moi
qui
tu
es?
О,
о,
о,
о,
скажи
мне,
кто
ты?
Quand
on
voyait
la
raison,
on
s'en
était
ennui
Когда
мы
увидели
причину,
нам
стало
скучно
Mais
les
romains
me
demande
si
j'avais
des
ennuis
Но
римляне
спрашивают
меня,
не
попал
ли
я
в
беду
Quand
j'entrais
dans
sa
chambre,
moi,
j'enlevais
mon
masque
Когда
я
входил
в
его
комнату,
я
снимал
маску
Et
face
à
celle
que
j'aime,
je
veux
sortir
le
casque
И,
столкнувшись
с
той,
кого
я
люблю,
я
хочу
снять
наушники
Profite
de
venir
aupés
d'elle,
je
suis
dangereux
Наслаждайся
тем,
что
приходишь
к
ней,
я
опасен
Tout
ça
pour
gouter
à
ton
paradis
Все
это
для
того,
чтобы
почувствовать
вкус
твоего
рая
J'étais
devenu
quelqu'un
qui
n'aime
pas
sa
personne
Я
стал
тем,
кому
не
нравится
его
личность
Négro,
je
hais
les
romances
sont
venus
changer
la
donne
Ниггер,
я
ненавижу
романы,
которые
изменили
правила
игры
Le
mensonge
est
un
art
Ложь
- это
искусство
Qui
m'est
aussi
familier
Который
также
мне
знаком
Que
ma
propre
femme
Чем
моя
собственная
жена
Si
tu
n'es
pas
une
amie
ni
même
ma
maîtresse
Если
ты
не
подруга
и
даже
не
моя
любовница
Alors,
alors
donne
de
quoi
me
contenter
Итак,
тогда
дай
мне
что-нибудь,
на
что
я
могу
согласиться
Où
dis-moi
qui
tu
es?
Где,
скажи
мне,
кто
ты
такой?
Dois-je
te
prendre
au
sérieux?
Должен
ли
я
относиться
к
тебе
серьезно?
Te
regarder
dans
les
yeux?
Смотреть
тебе
в
глаза?
Alors,
alors
dis-moi
qui
tu
es?
Итак,
тогда
скажи
мне,
кто
ты
такой?
Est-ce
un
masque
ou
la
vérité?
Это
маска
или
правда?
Je
ne
sais
plus
à
qui
parle
Я
больше
не
знаю,
с
кем
разговариваю
Alors,
alors
dis-moi
qui
tu
es?
Итак,
тогда
скажи
мне,
кто
ты
такой?
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh
qui
tu
es?
Oh,
oh,
oh
qui
tu
es?
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh
Dis-moi
qui
tu
es?
Dis-moi
qui
tu
es?
Dis-moi
qui
tu
es?
Dis-moi
qui
tu
es?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.