Lyrics and translation Wilmette - Paul Rutt
Passed
out
in
a
friends
garage
Отключился
в
гараже
друзей,
Woke
up
today
in
the
same
place
that
I
was
last
month
проснулся
сегодня
в
том
же
месте,
где
был
в
прошлом
месяце.
(I
was
last
month,
I
was
last
month)
(Я
был
в
прошлом
месяце,
я
был
в
прошлом
месяце)
I′m
struggling
to
get
back
up
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
подняться.
I'll
just
sit
back
and
hope
my
luck
can
help
my
feet
step
up
Я
просто
буду
сидеть
сложа
руки
и
надеяться,
что
удача
поможет
мне
встать
на
ноги.
(Against
this
fight)
(Против
этой
борьбы)
This
fall
brought
nothing
but
heartache
Это
падение
не
принесло
ничего,
кроме
душевной
боли.
You
never
knew
what
you
started
Ты
никогда
не
знал,
что
начал.
And
I
drank
to
much
И
я
выпил
слишком
много.
Guess
I
didn′t
give
a
fuck
Думаю,
мне
было
наплевать.
Until
when
I
woke
up
and
called
to
tell
you
that
I
Пока
я
не
проснулся
и
не
позвонил
тебе,
чтобы
сказать,
что
я
...
Passed
out
in
a
friends
garage
Отключился
в
гараже
друзей
Woke
up
today
in
the
same
place
that
I
was
last
month
Сегодня
я
проснулся
в
том
же
месте,
где
был
в
прошлом
месяце.
(I
was
last
month,
I
was
last
month)
(Я
был
в
прошлом
месяце,
я
был
в
прошлом
месяце)
I'm
struggling
to
get
back
up
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
подняться.
I'll
just
sit
back
and
hope
my
luck
can
help
my
feet
step
up
Я
просто
буду
сидеть
сложа
руки
и
надеяться,
что
удача
поможет
мне
встать
на
ноги.
That
night
I
drank
myself
to
sleep
В
ту
ночь
я
напился,
чтобы
уснуть.
While
you
kept
face
and
stayed
in
your
own
sheets
В
то
время
как
ты
сохраняла
лицо
и
оставалась
в
своих
собственных
простынях.
That
night
I
had
a
remedy
В
ту
ночь
у
меня
было
лекарство.
It
was
selfish,
never
intended
it
to
be
Это
было
эгоистично,
я
никогда
не
хотел,
чтобы
так
было.
If
it
wasn′t
for
the
things
I
love
Если
бы
не
то,
что
я
люблю
...
Maybe
then
I
could
be
enough
Может,
тогда
мне
будет
достаточно.
Fall
asleep
just
to
wake
back
up
Засыпаю,
чтобы
снова
проснуться.
Another
day
where
I
wake
up
stuck
in
place
Еще
один
день,
когда
я
просыпаюсь,
застряв
на
месте.
Couldn′t
keep
up
with
the
pace
Не
поспевал
за
темпом.
That
night
you
let
me
drift
away
Той
ночью
ты
позволил
мне
уплыть.
While
your
at
home
saving
face
Пока
ты
дома
спасаешь
лицо
Passed
out
in
a
friends
garage
Отключился
в
гараже
друзей
Woke
up
today
in
the
same
place
that
I
was
last
month
Сегодня
я
проснулся
в
том
же
месте,
где
был
в
прошлом
месяце.
Passed
out
in
a
friends
garage
Отключился
в
гараже
друзей,
Woke
up
today
in
the
same
place
that
I
was
last
month
проснулся
сегодня
в
том
же
месте,
где
был
в
прошлом
месяце.
(I
was
last
month,
I
was
last
month)
(Я
был
в
прошлом
месяце,
я
был
в
прошлом
месяце)
I'm
struggling
to
get
back
up
Я
изо
всех
сил
пытаюсь
подняться.
I′ll
just
sit
back
and
hope
my
luck
can
help
my
feet
step
up
Я
просто
буду
сидеть
сложа
руки
и
надеяться,
что
удача
поможет
мне
встать
на
ноги.
(Against
this
fight)
(Против
этой
борьбы)
This
fall
brought
nothing
but
heartache
Это
падение
не
принесло
ничего,
кроме
душевной
боли.
You
never
knew
what
you
started
Ты
никогда
не
знал,
что
начал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peyton Sidney Day
Attention! Feel free to leave feedback.