Lyrics and translation Wilson Moreira - O Mar Serenou
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
O
pescador
não
tem
medo
Рыбак
не
боится
É
segredo
se
volta
ou
se
fica
no
fundo
do
mar
Это
секрет,
если
он
возвращается
или
остается
на
дне
моря
Ao
ver
a
morena
bonita
sambando
Увидев
симпатичную
брюнетку
самбандо
Se
explica
que
não
vai
pescar,
deixa
o
mar
serenar
Если
он
объясняет,
что
не
собирается
ловить
рыбу,
пусть
море
серенеет
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
A
lua
brilhava
vaidosa,
de
si
orgulhosa
Луна
сияла
тщеславно,
гордилась
собой.
Em
prosa
com
que
Deus
lhe
deu
В
прозе,
с
которой
Бог
дал
вам
Ao
ver
a
morena
sambando,
foi
se
acabrunhando
Увидев
брюнетку
самбандо,
она
пошла
ва-банк
Então
adormeceu,
e
o
sol
apareceu
Затем
он
заснул,
и
появилось
солнце
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
Um
frio
danado
que
vinha
do
lado
gelado
Проклятый
холод,
который
шел
с
ледяной
стороны,
Que
o
povo
até
se
intimidou
Что
люди
даже
запуганы
Morena
aceitou
o
desafio,
sambou
Брюнетка
приняла
вызов,
Самбу
E
o
frio
sentiu
seu
calor
e
o
samba
se
esquentou
И
холод
почувствовал
свое
тепло,
и
Самба
согрелась.
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
A
estrela
que
estava
escondida
Звезда,
которая
была
скрыта
Sentiu-se
atraída,
depois,
então
apareceu
Она
почувствовала
влечение,
потом
появилась
Mas
ficou
tão
enternecida,
indagou
a
si
mesma
Но
она
так
испугалась,
спросила
себя
A
estrela,
afinal,
será
ela
ou
sou
eu?
Звезда,
в
конце
концов,
будет
она
или
я?
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок,
Quem
samba
na
beira
do
mar
é
sereia
Кто
Самба
на
берегу
моря
русалка
O
mar
serenou
quando
ela
pisou
na
areia...
Море
серенело,
когда
она
ступила
на
песок...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Candeia Filho
Attention! Feel free to leave feedback.