Wilson Paim - Testamento de Peão (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Testamento de Peão (Ao Vivo) - Wilson Paimtranslation in Russian




Testamento de Peão (Ao Vivo)
Завещание гаучо (концертная запись)
Meus cabelos tem a cor dos gelos da madrugada
Мои волосы цвета льда предрассветной поры,
Meus pés que quebraram geadas mau conseguem me apoiar
Мои ноги, что ломали морозы, едва держат меня.
Sei que Deus vai me chamar em seguida pra o seu lado
Знаю, Бог скоро позовёт меня к себе,
Vou feliz por ter deixado uma herança partilhar
Я буду счастлив, оставив наследство, которым можно поделиться.
Não tenho um palmo de terra criação o cusco amigo
У меня нет ни пяди земли, только мой верный пёс,
Que talvez siga comigo até a última morada
Который, быть может, последует за мной в последний путь.
O rancho a beira da estrada não é meu é do patrão
Ранчо у дороги не моё, оно принадлежит хозяину,
Os arreios também são na guaiaca fica nada
Сбруя тоже, в моей сумке ничего не останется.
(Quem quiser ser meu herdeiro que siga a sina de peão
(Кто хочет быть моим наследником, пусть следует судьбе гаучо,
Não vai viver com dinheiro mas vai morrer com a razão
Не будет жить с деньгами, но умрёт правым.
Quem quiser ser meu herdeiro que siga a sina de peão
Кто хочет быть моим наследником, пусть следует судьбе гаучо,
Não vai viver com dinheiro mas vai morrer com a razão)
Не будет жить с деньгами, но умрёт правым.)
Mas deixo as marcas das mãos no couro gasto do laço
Но я оставляю следы своих рук на потёртой коже лассо,
Deixo a força do meu braço nos arames que espichei
Оставляю силу своих рук на проволоке, что натягивал,
Deixo as cordas que trancei deixo abertos mil caminhos
Оставляю верёвки, сплетённые мной, оставляю открытыми тысячи дорог,
Deixo o gosto dos carinhos dos lábios de quem amei
Оставляю вкус ласк с губ той, что любил.
Deixo meu sangue no sangue de algum piazito atrevido
Оставляю свою кровь в крови какого-нибудь смелого мальчишки,
Deixo meu suor espremido fertilizando este chão
Оставляю свой выжатый пот, удобряющий эту землю,
Deixo a sombra do galpão pra algum andejo cansado
Оставляю тень навеса для какого-нибудь усталого путника,
E deixo o açude pra o gado, matar sede no verão
И оставляю водопой для скота, утолять жажду летом.






Attention! Feel free to leave feedback.