Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Testamento de Peão (Ao Vivo)
Завещание гаучо (концертная запись)
Meus
cabelos
tem
a
cor
dos
gelos
da
madrugada
Мои
волосы
цвета
льда
предрассветной
поры,
Meus
pés
que
quebraram
geadas
mau
conseguem
me
apoiar
Мои
ноги,
что
ломали
морозы,
едва
держат
меня.
Sei
que
Deus
vai
me
chamar
em
seguida
pra
o
seu
lado
Знаю,
Бог
скоро
позовёт
меня
к
себе,
Vou
feliz
por
ter
deixado
uma
herança
partilhar
Я
буду
счастлив,
оставив
наследство,
которым
можно
поделиться.
Não
tenho
um
palmo
de
terra
criação
só
o
cusco
amigo
У
меня
нет
ни
пяди
земли,
только
мой
верный
пёс,
Que
talvez
siga
comigo
até
a
última
morada
Который,
быть
может,
последует
за
мной
в
последний
путь.
O
rancho
a
beira
da
estrada
não
é
meu
é
do
patrão
Ранчо
у
дороги
не
моё,
оно
принадлежит
хозяину,
Os
arreios
também
são
na
guaiaca
fica
nada
Сбруя
тоже,
в
моей
сумке
ничего
не
останется.
(Quem
quiser
ser
meu
herdeiro
que
siga
a
sina
de
peão
(Кто
хочет
быть
моим
наследником,
пусть
следует
судьбе
гаучо,
Não
vai
viver
com
dinheiro
mas
vai
morrer
com
a
razão
Не
будет
жить
с
деньгами,
но
умрёт
правым.
Quem
quiser
ser
meu
herdeiro
que
siga
a
sina
de
peão
Кто
хочет
быть
моим
наследником,
пусть
следует
судьбе
гаучо,
Não
vai
viver
com
dinheiro
mas
vai
morrer
com
a
razão)
Не
будет
жить
с
деньгами,
но
умрёт
правым.)
Mas
deixo
as
marcas
das
mãos
no
couro
gasto
do
laço
Но
я
оставляю
следы
своих
рук
на
потёртой
коже
лассо,
Deixo
a
força
do
meu
braço
nos
arames
que
espichei
Оставляю
силу
своих
рук
на
проволоке,
что
натягивал,
Deixo
as
cordas
que
trancei
deixo
abertos
mil
caminhos
Оставляю
верёвки,
сплетённые
мной,
оставляю
открытыми
тысячи
дорог,
Deixo
o
gosto
dos
carinhos
dos
lábios
de
quem
amei
Оставляю
вкус
ласк
с
губ
той,
что
любил.
Deixo
meu
sangue
no
sangue
de
algum
piazito
atrevido
Оставляю
свою
кровь
в
крови
какого-нибудь
смелого
мальчишки,
Deixo
meu
suor
espremido
fertilizando
este
chão
Оставляю
свой
выжатый
пот,
удобряющий
эту
землю,
Deixo
a
sombra
do
galpão
pra
algum
andejo
cansado
Оставляю
тень
навеса
для
какого-нибудь
усталого
путника,
E
deixo
o
açude
pra
o
gado,
matar
sede
no
verão
И
оставляю
водопой
для
скота,
утолять
жажду
летом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Ao Vivo
date of release
10-10-2017
Attention! Feel free to leave feedback.