Lyrics and translation Wilson Phillips - Daniel (LP version)
Daniel (LP version)
Дэниел (версия для LP)
Daniel
is
traveling
tonight
on
a
plane
Дэниел
сегодня
ночью
летит
на
самолете,
I
can
see
the
red
tail
lights
heading
for
Spain
Я
вижу
красные
огни,
направляющиеся
в
Испанию.
Oh
and,
I
can
see
Daniel
waving
goodbye
О,
и
я
вижу,
как
Дэниел
машет
на
прощание.
God
it
looks
like
Daniel
Боже,
это
так
похоже
на
Дэниела.
Must
be
the
clouds
in
my
eyes
Должно
быть,
это
облака
в
моих
глазах.
They
say
Spain's
pretty,
though
I've
never
been
Говорят,
Испания
прекрасна,
хотя
я
там
никогда
не
была.
And
Daniel
says
it's
the
best
place
that
he's
ever
seen
А
Дэниел
говорит,
что
это
лучшее
место,
которое
он
когда-либо
видел.
Oh
and,
he
should
know
'cause
he's
been
there
enough
О,
и
он
должен
знать,
потому
что
он
был
там
достаточно.
Lord
I
miss
Daniel
Господи,
я
скучаю
по
Дэниелу.
Oh
I
miss
him
so
much
О,
я
так
по
нему
скучаю.
Oh,
Daniel
my
brother
О,
Дэниел,
мой
брат,
You
are
older
then
me
Ты
старше
меня.
Do
you
still
feel
the
pain
Ты
все
еще
чувствуешь
боль
Of
the
scars
that
won't
heal
От
шрамов,
которые
не
заживают?
Your
eyes
have
died
Твои
глаза
потухли,
But
you
see
more
than
I
Но
ты
видишь
больше,
чем
я.
Daniel
you're
a
star
Дэниел,
ты
звезда
In
the
face
of
the
sky
На
небесном
своде.
I
miss
Daniel
Я
скучаю
по
Дэниелу.
Oh
I
miss
him
so
much
О,
я
так
по
нему
скучаю.
Oh,
Daniel
my
brother
О,
Дэниел,
мой
брат,
You
are
older
then
me
Ты
старше
меня.
Do
you
still
feel
the
pain
Ты
все
еще
чувствуешь
боль
Of
the
scars
that
won't
heal
От
шрамов,
которые
не
заживают?
Your
eyes
have
died
Твои
глаза
потухли,
But
you
see
more
than
I
Но
ты
видишь
больше,
чем
я.
Daniel
you're
a
star
Дэниел,
ты
звезда
In
the
face
of
the
sky
На
небесном
своде.
Daniel
is
traveling
tonight
on
a
plane
Дэниел
сегодня
ночью
летит
на
самолете,
I
can
see
the
red
tail
lights
heading
for
Spain
Я
вижу
красные
огни,
направляющиеся
в
Испанию.
Oh
and,
I
can
see
Daniel
waving
goodbye
О,
и
я
вижу,
как
Дэниел
машет
на
прощание.
God
it
loks
like
Daniel
Боже,
это
так
похоже
на
Дэниела.
Must
be
the
clouds
in
my
eyes
Должно
быть,
это
облака
в
моих
глазах.
It
looks
like
Daniel
Это
так
похоже
на
Дэниела.
Must
be
the
clouds
in
my
eyes
Должно
быть,
это
облака
в
моих
глазах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elton John, Bernie Taupin, Vladimir Cort
Attention! Feel free to leave feedback.