Wilson Phillips - Hold On (Acoustic Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilson Phillips - Hold On (Acoustic Version)




I know this pain (I know this pain)
Я знаю эту боль знаю эту боль)
Why do you lock yourself up in these chains? (these chains)
Почему ты заковываешь себя в эти цепи? (эти цепи)
No one can change your life except for you
Никто не может изменить вашу жизнь, кроме вас самих
Don't ever let anyone step all over you
Никогда никому не позволяй переступать через себя
Just open your heart and your mind (mmm)
Просто открой свое сердце и свой разум (ммм)
Is it really fair to feel, this way inside? (woah)
Действительно ли это справедливо - чувствовать себя так внутри? (вау)
Some day somebody's gonna make you want to turn around and say goodbye
Когда-нибудь кто-нибудь заставит тебя захотеть обернуться и сказать "Прощай".
Until then, baby,
До тех пор, детка,
Are you going to let 'em hold you down and make you cry?
Ты собираешься позволить им держать тебя и заставлять плакать?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know, things can change
Разве ты не знаешь, что все может измениться
Things'll go your way
Все пойдет по-твоему
If you hold... on for one more day
Если ты продержишься... еще один день
Can you hold... on for one more day?
Ты можешь продержаться... еще один день?
Things'll go your way...
Все пойдет по-твоему...
Hold on for one more day
Продержись еще один день
You could sustain (you could sustain)
Ты мог бы выдержать (ты мог бы выдержать)
Or are you comfortable with the pain?
Или вам комфортно с болью?
You've got no one to blame for your unhappiness (no, baby)
Тебе некого винить в своем несчастье (нет, детка)
You got yourself into your own mess (oooh...)
Ты сам вляпался в свою собственную историю (оооо...)
Lettin' your worries pass you by (lettin' your worries pass you by)
Позволяю твоим заботам пройти мимо тебя (позволяю твоим заботам пройти мимо тебя)
Baby, don't you think it's worth your time
Детка, тебе не кажется, что это стоит твоего времени
To change your mind? (no, no)
Чтобы изменить свое мнение? (нет, нет)
Some day somebody's gonna make you want to turn around and say goodbye
Когда-нибудь кто-нибудь заставит тебя захотеть развернуться и сказать "Прощай".
Until then, baby,
До тех пор, детка,
Are you going to let 'em hold you down and make you cry?
Ты собираешься позволить им держать тебя и заставлять плакать?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know, things can change
Разве ты не знаешь, что все может измениться
Things'll go your way
Все пойдет по-твоему
If you hold... on for one more day
Если ты продержишься... еще один день
Can you hold... on for one more day?
Ты можешь продержаться... еще один день?
Things'll go your way (oh, things'll go your way)
Все пойдет по-твоему (о, все пойдет по-твоему)
Hold on for one more day
Продержись еще один день
I know that there is pain, but you
Я знаю, что есть боль, но ты
Hold on for one more day, and ya
Продержись еще один день, и ты
Break free from the chains...
Освободись от цепей...
Yeah I know that there is pain, but you
Да, я знаю, что есть боль, но ты
Hold for one more day, and ya
Продержись еще один день, и ты
Break free, break from the chains
Вырвись на свободу, освободись от цепей
Some day somebody's gonna make you want to
Когда-нибудь кто-нибудь заставит тебя захотеть
Turn around and say goodbye (and say goodbye)
Повернись и попрощайся скажи до свидания)
Until then, baby,
До тех пор, детка,
Are you going to let 'em hold you down and make you cry?
Ты собираешься позволить им держать тебя и заставлять плакать?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know, things can change (know)
Разве ты не знаешь, что все может измениться (знай)
Things'll go your way
Все пойдет по-твоему
If you hold... on for one more day, yeah
Если ты продержишься... еще один день, да
Can you hold... on...
Можешь ли ты держаться... дальше...
Don't you know, things could change
Разве ты не знаешь, что все может измениться
Things could go your way
Все могло бы пойти по-твоему
If you hold... on for one more day
Если ты продержишься... еще один день
Can you hold... on
Можешь ли ты держаться... дальше
Can you hold on
Ты можешь продержаться
Mmm, can you hold on, baby
Ммм, ты можешь продержаться, детка
Won't you tell me now
Разве ты не скажешь мне сейчас
Hold on for one more day, cause
Продержись еще один день, потому что
It's gonna go your way
Все пойдет по-твоему
Don't you know, things could change
Разве ты не знаешь, что все может измениться
Things could go your way
Все могло бы пойти по-твоему
If you hold on for one more day, yeah
Если ты продержишься еще один день, да
Can't you change it this time
Разве ты не можешь изменить это на этот раз
Make up your mind
Прими решение
Hold on, hold on
Держись, держись
Baby hold on
Детка, держись





Writer(s): Carnie Wilson, Chynna Phillips, Glen Ballard


Attention! Feel free to leave feedback.