Wilson Phillips - Hold On (Single Edit) [2000 - Remaster] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilson Phillips - Hold On (Single Edit) [2000 - Remaster]




I know this pain (I know this pain)
Я знаю эту боль знаю эту боль).
Why do you lock yourself up in these chains? (these chains)
Почему ты запираешь себя в этих цепях?
No one can change your life except for you
Никто не может изменить твою жизнь, кроме тебя самого.
Don′t ever let anyone step all over you
Никогда не позволяй никому переступать через тебя.
Just open your heart and your mind (mmm)
Просто открой свое сердце и свой разум (МММ).
Is it really fair to feel, this way inside? (woah)
Разве это справедливо-чувствовать себя так внутри?
Some day somebody's gonna make you want to turn around and say goodbye
Когда-нибудь кто-нибудь заставит тебя повернуться и попрощаться.
Until then, baby, are you going to let ′em hold you down and make you cry?
А до тех пор, детка, ты позволишь им удерживать тебя и доводить до слез?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don't you know, things can change
Разве ты не знаешь, что все может измениться?
Things′ll go your way
Все будет по-твоему.
If you hold... on for one more day
Если ты продержишься... еще один день ...
Can you hold... on for one more day?
Ты можешь продержаться ... еще один день?
Things′ll go your way...
Все будет по-твоему...
Hold on for one more day
Продержись еще один день.
You could sustain (you could sustain)
Вы могли бы выдержать (вы могли бы выдержать)
Or are you comfortable with the pain?
Или тебе комфортно с болью?
You've got no one to blame for your unhappiness (no, baby)
Тебе некого винить в своем несчастье (нет, детка).
You got yourself into your own mess (oooh...)
Ты сам вляпался в свою собственную неразбериху (о-о-о...)
Lettin′ your worries pass you by (lettin' your worries pass you by)
Позволь своим тревогам пройти мимо тебя (Позволь своим тревогам пройти мимо тебя).
Baby, don′t you think it's worth your time
Детка, тебе не кажется, что это стоит твоего времени?
To change your mind? (no, no)
Передумать? (нет, нет)
Some day somebody′s gonna make you want to turn around and say goodbye
Когда-нибудь кто-нибудь заставит тебя повернуться и попрощаться.
Until then, baby, are you going to let 'em hold you down and make you cry?
А до тех пор, детка, ты позволишь им удерживать тебя и доводить до слез?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don′t you know, things can change
Разве ты не знаешь, что все может измениться?
Things′ll go your way
Все будет по-твоему.
If you hold... on for one more day
Если ты продержишься... еще один день ...
Can you hold... on for one more day?
Ты можешь продержаться ... еще один день?
Things'll go your way (oh, things′ll go your way)
Все будет по-твоему (о, все будет по-твоему).
Hold on for one more day
Продержись еще один день.
I know that there is pain, but you
Я знаю, что есть боль, но ты ...
Hold on for one more day, and ya
Продержись еще один день, и ты ...
Break free from the chains...
Вырвись из цепей...
Yeah I know that there is pain, but you
Да, я знаю, что есть боль, но ты ...
Hold for one more day, and ya
Продержись еще один день, и ты ...
Break free, break from the chains
Вырвись на свободу, вырвись из цепей.
Some day somebody's gonna make you want to turn around and say goodbye (and say goodbye)
Однажды кто-нибудь заставит тебя повернуться и сказать "прощай" сказать "прощай").
Until then, baby, are you going to let ′em hold you down and make you cry?
А до тех пор, детка, ты позволишь им удерживать тебя и доводить до слез?
Don't you know?
Разве ты не знаешь?
Don′t you know, things can change (know)
Разве ты не знаешь, что все может измениться?
Things'll go your way
Все будет по-твоему.
If you hold... on for one more day, yeah
Если ты продержишься ... еще один день, да
Can you hold... on...
Ты можешь держаться...
Don't you know, things could change
Разве ты не знаешь, что все может измениться?
Things could go your way
Все может пойти по твоему
If you hold... on for one more day
Если ты продержишься... еще один день ...
Can you hold... on
Ты можешь держаться...
Can you hold on
Ты можешь держаться?
Mmm, can you hold on, baby
МММ, ты можешь держаться, детка
Won′t you tell me know
Разве ты не скажешь мне?
Hold on for one more day, cause
Продержись еще один день, потому что ...
It′s gonna go your way
Все будет по твоему
Don't you know, things could change
Разве ты не знаешь, что все может измениться?
Things could go your way
Все может пойти по твоему
If you hold on for one more day, yeah
Если ты продержишься еще один день, да
Can′t you change it this time
Ты не можешь изменить это на этот раз?
Make up your mind
Прими решение.
Hold on, hold on
Держись, держись!
Baby hold on
Детка держись





Writer(s): Glen Ballard, Chynna Phillips, Carnie Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.