Wilson Phillips - It's Only Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Wilson Phillips - It's Only Life




It's Only Life
Это всего лишь жизнь
Hey
Эй,
Do you know what's going on
ты знаешь, что происходит?
Do you
Знаешь?
Come on play it
Ну же, давай!
Are you awake
Ты бодрствуешь?
Have you anything to say
Хочешь что-то сказать?
Are you aware of what surrounds you
Осознаешь ли ты, что тебя окружает?
And all the times
И все те разы,
You tried to please everyone
когда ты пытался всем угодить,
Can you admit it doesn't matter
можешь признать, что это не имеет значения?
Ooh there's never a dull moment in my life
О, в моей жизни нет ни минуты покоя,
And I don't mind the ride
и мне нравится этот путь.
(I don't mind the ride) yes
(Мне нравится этот путь), да.
So listen
Так что слушай,
Don't live a lifeless life
не живи безжизненной жизнью,
When you could be living it right
когда ты можешь жить правильно.
Don't be one to be led
Не будь ведомым.
It's a heavy world in my small world
В моем маленьком мирке такой тяжелый мир.
Get up
Вставай,
Get out of bed
вставай с постели.
Ooh there's never a dull moment in my life
О, в моей жизни нет ни минуты покоя,
And I don't mind the ride
и мне нравится этот путь.
Don't you know it's only life it's only life
Разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь,
Taking you on a constant flight
несущая тебя в постоянном полете.
Don't you know that it's only life
Разве ты не знаешь, что это всего лишь жизнь?
There is no wrong there could be no right
Нет ничего неправильного, не может быть ничего правильного.
Whatever you're doing
Что бы ты ни делал,
However you're doing it
как бы ты это ни делал,
You'll be living your life
ты будешь жить своей жизнью.
Yes it's only life
Да, это всего лишь жизнь,
So there is no wrong no right
поэтому нет ничего неправильного, ничего правильного.
Ooh it's a constant flight
О, это постоянный полет,
A constant flight
постоянный полет.
(Moving on)
(Двигаюсь дальше)
Are you awake
Ты бодрствуешь?
I don't think I heard the answer
Кажется, я не услышала ответа.
Is there no one on the other line
На другом конце провода никого нет?
Now it's a heavy world in my small world
Да, в моем маленьком мирке такой тяжелый мир,
But I'm feeling just fine
но я чувствую себя прекрасно.
Ooh there's never a still moment in my life
О, в моей жизни нет ни минуты покоя,
And I don't mind the ride
и мне нравится этот путь.
Don't you know it's only life it's only life
Разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь,
Taking you on a constant flight
несущая тебя в постоянном полете.
Don't you know that it's only life
Разве ты не знаешь, что это всего лишь жизнь?
There is no wrong there could be no right
Нет ничего неправильного, не может быть ничего правильного.
Whatever you're doing
Что бы ты ни делал,
However you're doing it
как бы ты это ни делал,
You'll be living your life
ты будешь жить своей жизнью.
Yes it's only life
Да, это всего лишь жизнь,
And there is no wrong no right
и нет ничего неправильного, ничего правильного.
Ooh it's a constant flight
О, это постоянный полет,
A constant flight
постоянный полет.
Don't you know (crying)
Разве ты не знаешь (плачу),
It's only life (it's only life)
это всего лишь жизнь (это всего лишь жизнь).
Don't you know (crying)
Разве ты не знаешь (плачу),
It's only life (it's only life)
это всего лишь жизнь (это всего лишь жизнь).
I'm crying
Я плачу.
Don't you know it's only life it's only life
Разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь,
Taking you on a constant flight
несущая тебя в постоянном полете.
(And I'll tell you about it)
я расскажу тебе об этом)
Don't you know that it's only life
Разве ты не знаешь, что это всего лишь жизнь?
There is no wrong there could be no right
Нет ничего неправильного, не может быть ничего правильного.
Whatever you're doing
Что бы ты ни делал,
However you're doing it
как бы ты это ни делал,
You'll be living your life
ты будешь жить своей жизнью.
Don't you know it's only life
Разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь,
And everyone pushes to get by
и все стараются выжить.
We go here we're going there
Мы идем сюда, мы идем туда,
Somebody tell me why
кто-нибудь, скажите мне, зачем?
Don't you know that it's only life
Разве ты не знаешь, что это всего лишь жизнь?
There is no wrong there could be no right
Нет ничего неправильного, не может быть ничего правильного.
Whatever you're doing
Что бы ты ни делал,
However you're doing it
как бы ты это ни делал,
You'll be living your life
ты будешь жить своей жизнью.
Don't you know it's only life
Разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь,
Don't you know it's only life (don't you know)
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь (разве ты не знаешь),
Don't you know it's only life (don't you know that)
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь (разве ты не знаешь, что),
Don't you know it's only life (only life)
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь (всего лишь жизнь),
Don't you know it's only life (don't you know it)
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь (разве ты не знаешь это),
Don't you know it's only life it's only life
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь,
Don't you know it's only life it's only life
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь,
Don't you know it's only life it's only life (what's going on)
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь (что происходит),
Don't you know it's only life it's only life
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь,
Don't you know it's only life it's only life (what)
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь (что),
Don't you know it's only life it's only life
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь,
Don't you know it's only life it's only life
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь,
Don't you know it's only life it's only life
разве ты не знаешь, это всего лишь жизнь, это всего лишь жизнь.





Writer(s): Bob Marlette


Attention! Feel free to leave feedback.