Wilson Phillips - Wouldn't It Be Nice - translation of the lyrics into German

Wouldn't It Be Nice - Wilson Phillipstranslation in German




Wouldn't It Be Nice
Wäre es nicht schön
Wouldn't it be nice if we were older
Wäre es nicht schön, wenn wir älter wären
Then we wouldn't have to wait so long
Dann müssten wir nicht so lange warten
And wouldn't it be nice to live together
Und wäre es nicht schön, zusammenzuleben
In the kind of world where we belong
In der Art von Welt, in die wir gehören
You know it's gonna make it that much better
Du weißt, das wird es so viel besser machen
When we can say goodnight and stay together
Wenn wir gute Nacht sagen und zusammenbleiben können
Wouldn't it be nice if we could wake up
Wäre es nicht schön, wenn wir aufwachen könnten
In the morning when the day is new
Am Morgen, wenn der Tag neu ist
And after having spent the day together
Und nachdem wir den Tag zusammen verbracht haben
Hold each other close the whole night through
Uns die ganze Nacht hindurch festzuhalten
Happy times together we've been spending
Glückliche Zeiten haben wir zusammen verbracht
I wish that every kiss was neverending
Ich wünschte, jeder Kuss wäre unendlich
Wouldn't it be nice
Wäre es nicht schön
Maybe if we think and wish and hope and pray it might come true
Vielleicht, wenn wir denken und wünschen und hoffen und beten, könnte es wahr werden
Baby then there wouldn't be a single thing we couldn't do
Baby, dann gäbe es keine einzige Sache, die wir nicht tun könnten
We could be married
Wir könnten verheiratet sein
And then we'd be happy
Und dann wären wir glücklich
Wouldn't it be nice
Wäre es nicht schön
You know it seems the more we talk about it
Du weißt, es scheint, je mehr wir darüber reden
It only makes it worse to live without it
Macht es nur schlimmer, darauf verzichten zu müssen
But let's talk about it
Aber lass uns darüber reden
Wouldn't it be nice
Wäre es nicht schön
Good night my baby
Gute Nacht, mein Baby
Sleep tight my baby
Schlaf fest, mein Baby






Attention! Feel free to leave feedback.