Wilson Pickett - Everybody Needs Someone to Love - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilson Pickett - Everybody Needs Someone to Love




Wilson Pickett
Уилсон Пикетт
Miscellaneous
Разнообразный
Everybody Needs Somebody To Love
Всем Нужно Кого-То Любить.
Everybody Needs Somebody
Каждый Нуждается В Ком-То.
Blues Brother
Блюзовый Брат
Everybody needs somebody
Каждый нуждается в ком-то.
Everybody needs somebody to love
Всем нужно кого-то любить.
Someone to love (Someone to love)
Кого-то любить (кого-то любить)
Sweetheart to miss (Sweetheart to miss)
Милая, чтобы скучать (милая, чтобы скучать)
Sugar to kiss (Sugar to kiss)
Сахар для поцелуя (сахар для поцелуя)
I need you, you, you
Ты нужна мне, Ты, ты ...
I need you, you, you
Ты нужна мне, Ты, ты ...
I need you, you, you in the morning
Ты нужна мне, Ты, ты нужна мне утром.
I need you, you, you when my soul's on fire
Ты нужна мне, Ты, ты нужна мне, когда моя душа в огне.
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
Иногда я чувствую, что мне немного грустно внутри.
When my baby mistreats me, I never never have a place to hide, I need you!
Когда мой ребенок плохо обращается со мной, мне всегда негде спрятаться, мне нужна ты!
Sometimes I feel, I feel a little sad inside
Иногда я чувствую, что мне немного грустно внутри.
When my baby mistreats me, I never never have a place to hide, I need you,
Когда мой ребенок плохо обращается со мной, мне всегда негде спрятаться, мне нужна ты.
You, you!
Ты, ты!
I need you, you, you!
Ты нужна мне, Ты, ты!
I need you, you, you!
Ты нужна мне, Ты, ты!
I need you, you, you!
Ты нужна мне, Ты, ты!
You know people when you do find somebody, hold that woman, hold that
Ты знаешь людей, когда ты находишь кого-то, держи эту женщину, держи ее.
Man, love him, hold him, squeeze her, please her, hold, squeeze and
Мужчина, Люби его, обнимай его, сжимай ее, ублажай ее, обнимай, сжимай и
Please that person, give 'em all your love, signify your feelings with
Ублажай этого человека, отдавай ему всю свою любовь, выражай свои чувства словами.
Every gentle caress, because it's so important to have the special
Каждая нежная ласка, потому что так важно иметь что-то особенное.
Somebody to hold, kiss, miss, squeeze, and please.
Кого-то, кого можно обнять, поцеловать, по кому можно скучать, сжать в объятиях и умолять.
Everybody needs somebody
Каждый нуждается в ком-то.
Everybody needs somebody to love
Всем нужно кого-то любить.
Someone to love (Someone to love)
Кого-то любить (кого-то любить)
Sweetheart to miss (Sweetheart to miss)
Милая, чтобы скучать (милая, чтобы скучать)
Sugar to kiss (Sugar to kiss)
Сахар для поцелуя (сахар для поцелуя)
I need you, you, you
Ты нужна мне, Ты, ты ...
I need you, you, you
Ты нужна мне, Ты, ты ...
I need you, you, you in the morning
Ты нужна мне, Ты, ты нужна мне утром.
I need you, you, you when my soul's on fire
Ты нужна мне, Ты, ты нужна мне, когда моя душа в огне.





Writer(s): Berns Bert, Burke Solomon V Sr


Attention! Feel free to leave feedback.