Lyrics and translation Wilson Pickett - Get Me Back On Time, Engine Number 9 {Parts 1 & 2}
Engine,
engine
number
9
Двигатель,
номер
двигателя
9
Can
you
get
me
back
on
time?
Ты
можешь
вернуть
меня
вовремя?
Move
on,
move
on
down
the
track
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше
по
дорожке
Keep
that
steam
comin'
out
the
stack
Пусть
пар
не
выходит
из
трубы.
Keep
on
movin'
Продолжай
двигаться
дальше.
Keep
on
movin',
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться.
Engine,
engine
number
9
Двигатель,
номер
двигателя
9
Keep
on
movin'
down
the
line
Продолжай
двигаться
вниз
по
линии
Seems
like
I've
been
gone
for
days
Кажется,
меня
не
было
несколько
дней.
I
can't
wait
to
see
my
baby's
face
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
лицо
моего
ребенка.
Been
here,
been
so
long
since
I
held
her
Был
здесь,
прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
держал
ее
на
руках.
Been
so
long
since
I
held
her
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
держал
ее
на
руках
Been
so
long
since
I
held
her
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
держал
ее
на
руках
Been
so
long
since
I
kissed
her
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
целовал
ее
Engine,
engine
number
9
Двигатель,
двигатель
номер
9
Move
on,
move
on
down
the
line
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше
по
линии
Seems
like
I've
been
gone
for
days
Кажется,
меня
не
было
несколько
дней.
I
can't
wait
to
see
my
baby's
face
Я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
лицо
моего
ребенка.
Move
on,
move
on,
move
on
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше,
двигайся
дальше
Got
to
get
on,
I
got
to
get
there
Я
должен
идти
дальше,
я
должен
добраться
туда.
Oh,
this
soundin'
alright?
О,
это
звучит
нормально?
I
think
I'm
gonna
hold
it
a
little
bit
longer
Я
думаю,
что
задержу
это
еще
немного.
I'm
gonna
let
the
boys
do
this
a
little
bit
Я
позволю
ребятам
сделать
это
немного
Keep
on
movin'
Продолжай
двигаться
дальше.
Keep
on
movin',
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться.
Move
on,
move
on
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше
Get,
get,
get,
get
it
Получи,
получи,
получи,
получи
это
Got
to,
got
to,
got
to
Должен,
должен,
должен
Got
to,
got
to
get
it
Должен,
должен
получить
это
Move
on,
Lord
have
mercy
Двигайся
дальше,
Господи,
помилуй
Feel
alright
then
Тогда
чувствуешь
себя
хорошо
Keep
on
movin',
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться.
Got
to
keep
movin',
gotta
get
Нужно
продолжать
двигаться,
нужно
добраться
Gotta,
gotta,
gotta,
gotta,
gotta,
gotta
Должен,
должен,
должен,
должен,
должен,
должен
Gotta,
gotta,
gotta,
gotta
keep
movin'
Должен,
должен,
должен,
должен
продолжать
двигаться.
It's
alright
Все
в
порядке
Play
your
guitar,
son
Играй
на
своей
гитаре,
сынок
Feel
alright
Чувствую
себя
хорошо
Get
me
to
my
baby's
place
Отвези
меня
к
моему
малышу
Got
to
hold
her
in
my
arms
Я
должен
держать
ее
в
своих
объятиях
Got
to
keep
movin'
Нужно
продолжать
двигаться.
Got
to
keep
movin'
Нужно
продолжать
двигаться.
Got
to
keep
movin'
Нужно
продолжать
двигаться.
Down
the,
down
the
Вниз,
вниз
по
Down
the,
down
the
line
Вниз
по,
вниз
по
линии
Got
to
keep
movin',
got
to
move
Нужно
продолжать
двигаться,
нужно
двигаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Huff, Kenneth Gamble
Attention! Feel free to leave feedback.