Lyrics and translation Wilson Pickett - Hello Sunshine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Sunshine
Здравствуй, солнышко
Hello,
sunshine
Здравствуй,
солнышко,
I'm
so
glad
to
see
you,
sunshine
Я
так
рад
тебя
видеть,
солнышко,
Hello,
sunshine
Здравствуй,
солнышко,
It's
been
dark
for
such
a
long
time
Так
долго
было
темно
без
тебя.
I
can't
explain
Не
могу
объяснить,
What
I've
been
through
Через
что
я
прошел,
Trying
to
live
my
life
without
you
Пытаясь
жить
без
тебя.
People
say
that
I
act
so
strange
Люди
говорят,
что
я
веду
себя
странно,
But
you
got
the
power
to
make
me
change
Но
у
тебя
есть
сила
изменить
меня.
Hello,
sunshine
Здравствуй,
солнышко,
It's
been
dark
for
such
a
long
time
Так
долго
было
темно
без
тебя.
I
cry
more
and
more
Я
плачу
все
больше
и
больше,
Just
a
little
bit
more
than
the
night
before
Чуть
больше,
чем
прошлой
ночью.
Misery
was
my
company
Страдание
было
моей
компанией,
'Til
you
came
along
and
rescued
me
Пока
ты
не
пришла
и
не
спасла
меня.
Without
you,
sunshine
Без
тебя,
солнышко,
My
world
was
such
a
lonely
place
Мой
мир
был
таким
одиноким
местом.
Without
you,
sunshine
Без
тебя,
солнышко,
My
heart
was
filled
with
an
empty
space
Мое
сердце
было
наполнено
пустотой.
Without
you,
sunshine,
the
wind
and
the
rain
Без
тебя,
солнышко,
ветер
и
дождь,
The
wonders
of
spring,
don't
mean
a
thing
Чудеса
весны
ничего
не
значат.
Now,
I
know,
everything
is
alright
Теперь
я
знаю,
что
все
в
порядке,
No
more
pain
and
no
more
sleepless
nights
Больше
нет
боли
и
бессонных
ночей.
My
days
were
dark
but
now
I
see
Мои
дни
были
темными,
но
теперь
я
вижу,
Because
my
sunshine
has
came
back
to
me
Потому
что
мое
солнышко
вернулось
ко
мне.
Hello,
sunshine
Здравствуй,
солнышко,
I'm
so
glad
to
see
you,
sunshine
Я
так
рад
тебя
видеть,
солнышко,
Hello,
sunshine
Здравствуй,
солнышко,
It's
been
dark
for
such
a
long
time
Так
долго
было
темно
без
тебя.
Hello,
sunshine
Здравствуй,
солнышко,
I'm
so
glad
to
see
you,
sunshine
Я
так
рад
тебя
видеть,
солнышко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Miller
Attention! Feel free to leave feedback.