Wilson Pickett - In the Midnight Hour (Single Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilson Pickett - In the Midnight Hour (Single Version)




In the Midnight Hour (Single Version)
В полночный час (Сингл версия)
I'm gonna wait till the midnight hour
Я буду ждать до полуночи,
That's when my love comes tumbling down
Вот тогда моя любовь нахлынет.
I'm gonna wait till the midnight hour
Я буду ждать до полуночи,
When there's no one else around
Когда никого не будет рядом.
I'm gonna take you, girl, and hold you
Я обниму тебя, девочка, крепко,
And do all the things I told you
И сделаю все, что обещал,
In the midnight hour
В полночный час.
Yes I am, oh, yes I am
Да, я это сделаю, о, да.
One more thing I just want to say right here
Еще кое-что хочу сказать прямо сейчас:
I'm gonna wait till the stars come out
Я буду ждать, пока звезды не появятся,
And see that twinkle in your eyes
И увижу этот блеск в твоих глазах.
I'm gonna wait till the midnight hour
Я буду ждать до полуночи,
That when my love begins to shine
Именно тогда моя любовь начнет сиять.
You're the only girl I know
Ты единственная девушка, которую я знаю,
That really love me so
Которая действительно так меня любит.
In the midnight hour
В полночный час.
Oh yeah, in the midnight hour
О да, в полночный час.
Yeah, all right, play it for me one time
Да, хорошо, сыграй это для меня разок.
I'm gonna wait till midnight hour
Я буду ждать до полуночи,
That's when my love comes tumbling down
Вот тогда моя любовь нахлынет.
I'm gonna wait, way in the midnight hour
Я буду ждать, далеко за полночь,
That's when my love begins to shine
Именно тогда моя любовь начнет сиять.
Just you and I
Только ты и я.
Oh baby, huh, just you and I
О, детка, ах, только ты и я.
Nobody around baby, just you and I
Никого вокруг, детка, только ты и я.
All right
Хорошо.
You know what, I'm gonna hold you in my arms, just you and I
Знаешь что, я обниму тебя, только ты и я.
Oh yeah
О да.
In the midnight hour
В полночный час.
Oh baby
О, детка.





Writer(s): Steve Cropper, Wilson Pickett


Attention! Feel free to leave feedback.