Wilson Pickett - Many Roads to Travel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilson Pickett - Many Roads to Travel




Don′t you laugh at the poor man
Не смейтесь над беднягой!
Who doesn't speak to plain
Кто не разговаривает с равниной
Don′t you laugh at him
Не смейтесь над ним
When he makes an 'X' for his name
Когда он делает " Х " вместо своего имени.
Don′t laugh at the little boy
Не смейся над маленьким мальчиком.
Who lives down the street
Кто живет дальше по улице
Don′t you laugh at the shoes on his feet
Не смейтесь над туфлями на его ногах.
For you have many roads to travel
Тебе предстоит пройти много дорог.
Many burdens to bear
Много тягот приходится нести.
Before you take the road
Прежде чем отправиться в путь
That's gonna carry you home
Это приведет тебя домой.
Oh you got many roads to travel
О тебе предстоит пройти много дорог
Many burdens to bear
Много тягот приходится нести.
Before you take the road
Прежде чем отправиться в путь
That′s gonna carry you home
Это приведет тебя домой.
Don't you laugh at the poor girl
Не смейтесь над бедной девочкой
With the hung down head
С поникшей головой
Don′t laugh if she's a mother
Не смейся, если она мать.
Befor she was wed
До того как она вышла замуж
Don′t laugh at the mother
Не смейся над матерью.
Who t
Кто т






Attention! Feel free to leave feedback.