Lyrics and translation Wilson Pickett - She Said Yes - 2007 Remastered Version
Ooo
ooo
ooo
yeah
ООО
ООО
ООО
да
La
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла
A
girl
I
wanted
all
my
life
Девушка,
которую
я
хотел
всю
свою
жизнь.
I
asked
her
to
be
my
wife
Я
попросил
ее
стать
моей
женой.
She
said
yes
(she
said
yes)
Она
сказала
" Да
"(она
сказала
"да").
I
didn't
have
money
for
a
wedding
band
У
меня
не
было
денег
на
обручальное
кольцо.
Still
she
went
& took
my
hand
И
все
же
она
подошла
и
взяла
меня
за
руку
.
She
said
yes
(she
said
yes)
Она
сказала
" Да
"(она
сказала
"да").
La
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла
Her
folks
had
some
other
plan
У
ее
родителей
был
другой
план.
For
her
to
marry
another
man
Чтобы
она
вышла
замуж
за
другого.
She
said
no
(she
said
no,
she
said
no)
Она
сказала
" Нет
"(она
сказала
"Нет",
она
сказала
"нет").
They
didn't
particularly
care
for
me
Они
не
особенно
заботились
обо
мне.
But
our
love
was
meant
to
be
Но
нашей
любви
суждено
было
сбыться.
'Cause
she
said
yes
(she
said
yes,
she
said
yes)
Потому
что
она
сказала
" Да
"(она
сказала
"Да",
она
сказала
"да").
La
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла
(Instrumental)
(Инструментальный
проигрыш)
Listen,
I'm
thankful
for
love
I've
found
Послушай,
я
благодарен
за
любовь,
которую
обрел.
Thank
you
for
changin'
my
life
around
Спасибо
тебе
за
то,
что
изменил
мою
жизнь.
Thank
you
for
the
love
you
gave
me
day
by
day,
oh
Спасибо
тебе
за
любовь,
которую
ты
дарил
мне
день
за
днем,
о
Other
love
has
come
& gone
Другая
любовь
пришла
и
ушла.
But
our
love
seems
to
linger
on
Но
наша
любовь,
кажется,
продолжается.
'Cause
she
said
yes,
oh
yes
she
did
(she
said
yes)
Потому
что
она
сказала
"Да",
О
да,
она
сказала
(она
сказала
"да").
While
other
loves
have
faded
away
В
то
время
как
другие
любви
исчезли.
Our
love
grows
stronger
day
by
day
Наша
любовь
крепнет
день
ото
дня.
'Cause
she
said
yes
(she
said
yes)
Потому
что
она
сказала
" Да
"(она
сказала
"да").
(Repeat
& fade):
(Повтор
и
затухание):
La
la
la,
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла,
ла-ла-ла
- ла-ла-ла-ла
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nash, Picketet, Stevenson, Covay
Attention! Feel free to leave feedback.