Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Looking Good
Sie sieht gut aus
Huh!
look-a-here
Huh!
Schau
mal
her
Ya
got
the
kinda
lovin',
that
was
made
to
be
mine
Du
hast
diese
Art
von
Liebe,
die
für
mich
gemacht
war
Got
that
little
somethin'
Hast
dieses
gewisse
Etwas
That
make
me
know
that
you're
mine,
look-a-here
Das
mir
klar
macht,
dass
du
mir
gehörst,
schau
mal
her
You're
lookin'
good,
lookin'
so
good,
alright
Du
siehst
gut
aus,
siehst
so
gut
aus,
alright
You're
lookin'
good,
just
like
I
knew
that
you
would
Du
siehst
gut
aus,
genau
wie
ich's
wusste
Alright,
look-a-here,
when
you
call
my
name
baby
Alright,
schau
mal
her,
wenn
du
meinen
Namen
rufst,
Baby
You
call
me
Mr.Clean,
I'm
gonna
give
you
lovin'
Nennst
du
mich
Mr.
Clean,
ich
werd'
dir
Liebe
geben
That
you
ain't
never
seen,
hey,
you
lookin'
good
Die
du
noch
nie
gesehen
hast,
hey,
du
siehst
gut
aus
A
lookin'
so
good,
alright,
you
lookin'
good
Siehst
so
gut
aus,
alright,
du
siehst
gut
aus
Just
like
I
knew
that
you
would,
alright,
look-a-here
Genau
wie
ich's
wusste,
alright,
schau
mal
her
When
you
wear
your
wigs,
baby
Wenn
du
deine
Perücken
trägst,
Baby
You
wear
your
dresses
tight
Trägst
du
deine
Kleider
eng
You
wear
your
foxy
fur,
baby
Trägst
du
deinen
feschen
Pelz,
Baby
When
you
step
out
late
at
night,
hey!
Wenn
du
spät
nachts
ausgehst,
hey!
You
lookin'
good,
oh,
so
good,
look-a-here
Du
siehst
gut
aus,
oh,
so
gut,
schau
mal
her
You
lookin'
good,
just
like
I
knew
that
you
would
Du
siehst
gut
aus,
genau
wie
ich's
wusste
Alright,
look-a-here,
mama
get
your
mojo
Alright,
schau
mal
her,
Mama
hol
dein
Mojo
Papa
get
your
gun,
I'm
gonna
steal
your
daughter
Papa
hol
dein
Gewehr,
ich
werd'
deine
Tochter
stehlen
I'm
gonna
be
your
son,
you're
lookin'
good
Ich
werd'
dein
Sohn
sein,
du
siehst
gut
aus
Hey!
lookin'
so
good,
look-a-here,
you
lookin'
good
Hey!
Siehst
so
gut
aus,
schau
mal
her,
du
siehst
gut
aus
Just
like
I
knew
that
you
would,
alright,
look-a-here
now
Genau
wie
ich's
wusste,
alright,
schau
jetzt
her
Huh!
alright,
won't
you
make
it
alright
huh!
Huh!
alright,
wirst
du's
nicht
gut
machen,
huh!
Won't
you
make
it
alright,
won't
you
make
it
alright?
Wirst
du's
nicht
gut
machen,
wirst
du's
nicht
gut
machen?
Won't
you
make
it
alright,
won't
you
make
me
holler,
hey!
Wirst
du's
nicht
gut
machen,
wirst
du
mich
nicht
schreien
lassen,
hey!
Hey,
won't
you
make
me
feel
good.
Hey,
wirst
du
mir
nicht
ein
gutes
Gefühl
geben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sabrie Hajji Rajah Kasim
Attention! Feel free to leave feedback.