Lyrics and translation Wilson Sideral - Cinco Dias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá
longe
vai
um
automóvel
te
levando
Вдали
автомобиль
увозит
тебя,
Correndo
atrás
como
todo
brasileiro
Мчусь
следом,
как
и
любой
бразилец.
Quem
fica
aí
parado
sempre
está
em
perigo
Кто
стоит
на
месте,
тот
всегда
в
опасности,
No
fundo,
então,
é
bom
te
ver
assim,
partindo
В
глубине
души,
мне
приятно
видеть,
как
ты
уезжаешь.
Cruzando
carros,
pontes,
morros
e
rios
Проезжая
машины,
мосты,
холмы
и
реки,
O
que
estará
pensando
pelo
caminho?
О
чем
ты
думаешь
в
пути?
Leva
contigo
um
pedaço
da
minha
vida
Ты
забрала
с
собой
частичку
моей
жизни,
Mas
não
se
esqueça
de
voltar
pro
seu
destino
Но
не
забудь
вернуться
к
своей
судьбе.
Por
aqui
eu
continuo
o
meu
trabalho
Здесь
я
продолжаю
свой
труд,
A
velha
luta
do
meu
dia
a
dia
Старую
борьбу
изо
дня
в
день.
E
aí?
Aqui
vai
bem,
ela
falou
e
eu
já
sei
И
как
ты?
У
меня
всё
хорошо,
сказала
ты,
и
я
знаю,
Só
que
já
não
tô
mais
Только
я
больше
не
могу,
Já
não
tô
mais
aguentando,
não
Больше
не
могу
этого
выносить.
Cinco
dias
sem
você
não
é
possível
Пять
дней
без
тебя
невозможны,
Cinco
dias
sem
você
não
faz
sentido
Пять
дней
без
тебя
не
имеют
смысла,
Cinco
dias
sem
você
é
um
absurdo
Пять
дней
без
тебя
- это
абсурд,
Cinco
dias
sem
você
é
o
fim
do
mundo
Пять
дней
без
тебя
- это
конец
света.
Tô
sentado
no
portão
te
esperando
Я
сижу
у
ворот
и
жду
тебя
Com
um
par
de
rosas
e
um
velho
sorriso
С
букетом
роз
и
старой
улыбкой.
A
toda
hora
acho
que
é
você
chegando
Каждую
минуту
мне
кажется,
что
это
ты
приехала,
Não
era,
mas
ainda
assim
eu
não
desisto
Это
была
не
ты,
но
я
всё
ещё
не
сдаюсь.
A
velha
espera
é
o
que
mais
me
fascina
Старое
ожидание
- вот
что
меня
восхищает,
Por
que
será
que
é
tão
gostoso
amar?
Почему
так
приятно
любить?
Na
esperança
de
te
ver
chegar
um
dia
В
надежде
увидеть,
как
ты
придёшь
однажды
E
matar
toda
a
sede
da
minha
boca
И
утолишь
всю
жажду
моих
губ.
Por
aqui
eu
continuo
o
meu
trabalho
Здесь
я
продолжаю
свой
труд,
A
velha
luta
do
meu
dia
a
dia
Старую
борьбу
изо
дня
в
день.
E
aí?
Aqui
vai
bem,
ela
falou
e
eu
já
sei
И
как
ты?
У
меня
всё
хорошо,
сказала
ты,
и
я
знаю,
Só
que
já
não
tô
mais
Только
я
больше
не
могу,
Já
não
tô
mais
aguentando,
não
Больше
не
могу
этого
выносить.
Cinco
dias
sem
você
não
é
possível
Пять
дней
без
тебя
невозможны,
Cinco
dias
sem
você
não
faz
sentido
Пять
дней
без
тебя
не
имеют
смысла,
Cinco
dias
sem
você
é
um
absurdo
Пять
дней
без
тебя
- это
абсурд,
Cinco
dias
sem
você
é
o
fim
do
mundo
Пять
дней
без
тебя
- это
конец
света.
Cinco
dias
sem
você
não
é
possível
Пять
дней
без
тебя
невозможны,
Cinco
dias
sem
você
não
faz
sentido
algum
Пять
дней
без
тебя
не
имеют
никакого
смысла,
Cinco
dias
sem
você
é
um
absurdo
Пять
дней
без
тебя
- это
абсурд,
Cinco
dias
sem
você
são
cinco
dias
sem
você
Пять
дней
без
тебя
- это
пять
дней
без
тебя.
Cinco
dias
sem
você
não
é
possível
Пять
дней
без
тебя
невозможны,
Cinco
dias
sem
você
não
faz
sentido
Пять
дней
без
тебя
не
имеют
смысла,
Cinco
dias
sem
você
é
um
absurdo
Пять
дней
без
тебя
- это
абсурд,
Cinco
dias
sem
você
é
o
fim
do
mundo
Пять
дней
без
тебя
- это
конец
света.
É
o
fim
de
tudo
Это
конец
всему.
Nã-nã,
oh,
não
Не-не,
о,
нет.
Cinco
dias
sem
você
é
um
absurdo,
é
Пять
дней
без
тебя
- это
абсурд,
Cinco
dias
sem
você
é
o
fim
do
mundo
Пять
дней
без
тебя
- это
конец
света.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Sideral Da Silveira Oliveira Filho
Attention! Feel free to leave feedback.