Lyrics and translation Wilson Simonal - Coisa de Louco
Todo
cuidado
é
pouco
Придержи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
Todo
cuidado
é
pouco
Придержи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
É
questão
de
se
entupir
ou
se
perder
é
questão
de
falar
mal
Это
вопрос,
если
забить
или
пропустить
вопрос,
чтобы
говорить
зло
Ou
falar
bem
é
questão
de
dizer
tudo
Или
говорить
хорошо-это
вопрос,
сказать
все
Ou
se
calar
na
boca
no
beijo
do
amor
ou
desamor
que
encontrar
Или
залечь
на
дно
в
рот,
поцелуй
в
любви
или
нелюбви
найти
Todo
cuidado
é
pouco
Придержи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
Todo
cuidado
é
pouco
Придержи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
É
questão
de
decidir
ou
desistir
é
questão
de
refletir
Это
вопрос,
решить
или
сдаться,
является
вопрос
отражения
Ou
não
pensar
é
questão
de
vir
à
tona
Или
не
думать,
это
вопрос
выходит
на
первый
план
Ou
naufragar
na
noite
no
dia
nas
águas
da
vida
em
qualquer
mar
Или
разрушать
на
ночь,
на
день
в
водах
жизни
в
любом
море
Na
noite
no
dia
nas
águas
da
vida
em
qualquer
mar
В
ночь
на
день
в
водах
жизни
в
любом
море
Mas
é
preciso
ter
contato
com
a
mentira
e
a
verdade
que
rodeiam
por
aí
Но
нужно
иметь
контакт
с
ложью
и
правда,
что
окружает
вокруг
É
preciso
ter
juízo
ou
prejuízo
pra
viver
uma
vida
ou
meia
Надо
иметь
ум
или
убыток,
чтобы
жить
жизнь,
или
половина
Mas
é
preciso
ter
contato
com
a
mentira
e
a
verdade
que
rodeiam
por
aí
Но
нужно
иметь
контакт
с
ложью
и
правда,
что
окружает
вокруг
É
preciso
ter
juízo
ou
prejuízo
pra
viver
uma
vida
ou
meia
Надо
иметь
ум
или
убыток,
чтобы
жить
жизнь,
или
половина
Todo
cuidado
é
pouco
Придержи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
Todo
cuidado
é
pouco
Придержи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
É
questão
de
se
entupir
ou
se
perder
é
questão
de
falar
mal
Это
вопрос,
если
забить
или
пропустить
вопрос,
чтобы
говорить
зло
Ou
falar
bem
é
questão
de
dizer
tudo
Или
говорить
хорошо-это
вопрос,
сказать
все
Ou
se
calar
na
boca
no
beijo
do
amor
ou
desamor
que
encontrar
Или
залечь
на
дно
в
рот,
поцелуй
в
любви
или
нелюбви
найти
Todo
cuidado
é
pouco
Придержи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
Todo
cuidado
é
pouco
Придержи
Viver
é
coisa
de
louco
Жить-это
сумасшедшие
вещи
É
questão
de
decidir
ou
desistir
é
questão
de
refletir
Это
вопрос,
решить
или
сдаться,
является
вопрос
отражения
Ou
não
pensar
é
questão
de
vir
à
tona
Или
не
думать,
это
вопрос
выходит
на
первый
план
Ou
naufragar
na
noite
no
dia
nas
águas
da
vida
em
qualquer
mar
Или
разрушать
на
ночь,
на
день
в
водах
жизни
в
любом
море
Na
noite
no
dia
nas
águas
da
vida
em
qualquer
mar
В
ночь
на
день
в
водах
жизни
в
любом
море
Mas
é
preciso
ter
contato
com
a
mentira
e
a
verdade
que
rodeiam
por
aí
Но
нужно
иметь
контакт
с
ложью
и
правда,
что
окружает
вокруг
É
preciso
ter
juízo
ou
prejuízo
pra
viver
uma
vida
ou
meia
Надо
иметь
ум
или
убыток,
чтобы
жить
жизнь,
или
половина
Mas
é
preciso
ter
contato
com
a
mentira
e
a
verdade
que
rodeiam
por
aí
Но
нужно
иметь
контакт
с
ложью
и
правда,
что
окружает
вокруг
É
preciso
ter
juízo
ou
prejuízo
pra
viver
uma
vida
ou
meia
Надо
иметь
ум
или
убыток,
чтобы
жить
жизнь,
или
половина
Todo
cuidado
é
pouco
Придержи
Viver
é
coisa
de
louco
Вивер-де-луко
Todo
cuidado
é
pouco
Все
осторожно
Viver
é
coisa
de
louco
Вивер-де-луко
Todo
cuidado
é
pouco
Все
осторожно
Viver
é
coisa
de
louco
Вивер-де-луко
Todo
cuidado
é
pouco
Все
осторожно
Viver
é
coisa
de
louco
Вивер-де-луко
Todo
cuidado
é
pouco
Все
осторожно
Viver
é
coisa
de
louco
Вивер-де-луко
Todo
cuidado
é
pouco
Все
осторожно
Viver
é
coisa
de
louco
Вивер-де-луко
Todo
cuidado
é
pouco
Все
осторожно
Viver
é
coisa
de
louco
Вивер-де-луко
Todo
cuidado
é
pouco
Все
осторожно
Viver
é
coisa
de
louco
Вивер-де-луко
Todo
cuidado
é
pouco
Все
осторожно
Viver
é
coisa
de
louco
Вивер-де-луко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos De Carvalho, Gerson Abatte
Attention! Feel free to leave feedback.