Wilson Simonal - Coisa de Louco - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilson Simonal - Coisa de Louco




Todo cuidado é pouco
Придержи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
Todo cuidado é pouco
Придержи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
É questão de se entupir ou se perder é questão de falar mal
Это вопрос, если забить или пропустить вопрос, чтобы говорить зло
Ou falar bem é questão de dizer tudo
Или говорить хорошо-это вопрос, сказать все
Ou se calar na boca no beijo do amor ou desamor que encontrar
Или залечь на дно в рот, поцелуй в любви или нелюбви найти
Todo cuidado é pouco
Придержи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
Todo cuidado é pouco
Придержи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
É questão de decidir ou desistir é questão de refletir
Это вопрос, решить или сдаться, является вопрос отражения
Ou não pensar é questão de vir à tona
Или не думать, это вопрос выходит на первый план
Ou naufragar na noite no dia nas águas da vida em qualquer mar
Или разрушать на ночь, на день в водах жизни в любом море
Na noite no dia nas águas da vida em qualquer mar
В ночь на день в водах жизни в любом море
Mas é preciso ter contato com a mentira e a verdade que rodeiam por
Но нужно иметь контакт с ложью и правда, что окружает вокруг
É preciso ter juízo ou prejuízo pra viver uma vida ou meia
Надо иметь ум или убыток, чтобы жить жизнь, или половина
Mas é preciso ter contato com a mentira e a verdade que rodeiam por
Но нужно иметь контакт с ложью и правда, что окружает вокруг
É preciso ter juízo ou prejuízo pra viver uma vida ou meia
Надо иметь ум или убыток, чтобы жить жизнь, или половина
Todo cuidado é pouco
Придержи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
Todo cuidado é pouco
Придержи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
É questão de se entupir ou se perder é questão de falar mal
Это вопрос, если забить или пропустить вопрос, чтобы говорить зло
Ou falar bem é questão de dizer tudo
Или говорить хорошо-это вопрос, сказать все
Ou se calar na boca no beijo do amor ou desamor que encontrar
Или залечь на дно в рот, поцелуй в любви или нелюбви найти
Todo cuidado é pouco
Придержи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
Todo cuidado é pouco
Придержи
Viver é coisa de louco
Жить-это сумасшедшие вещи
É questão de decidir ou desistir é questão de refletir
Это вопрос, решить или сдаться, является вопрос отражения
Ou não pensar é questão de vir à tona
Или не думать, это вопрос выходит на первый план
Ou naufragar na noite no dia nas águas da vida em qualquer mar
Или разрушать на ночь, на день в водах жизни в любом море
Na noite no dia nas águas da vida em qualquer mar
В ночь на день в водах жизни в любом море
Mas é preciso ter contato com a mentira e a verdade que rodeiam por
Но нужно иметь контакт с ложью и правда, что окружает вокруг
É preciso ter juízo ou prejuízo pra viver uma vida ou meia
Надо иметь ум или убыток, чтобы жить жизнь, или половина
Mas é preciso ter contato com a mentira e a verdade que rodeiam por
Но нужно иметь контакт с ложью и правда, что окружает вокруг
É preciso ter juízo ou prejuízo pra viver uma vida ou meia
Надо иметь ум или убыток, чтобы жить жизнь, или половина
Todo cuidado é pouco
Придержи
Viver é coisa de louco
Вивер-де-луко
Todo cuidado é pouco
Все осторожно
Viver é coisa de louco
Вивер-де-луко
Todo cuidado é pouco
Все осторожно
Viver é coisa de louco
Вивер-де-луко
Todo cuidado é pouco
Все осторожно
Viver é coisa de louco
Вивер-де-луко
Todo cuidado é pouco
Все осторожно
Viver é coisa de louco
Вивер-де-луко
Todo cuidado é pouco
Все осторожно
Viver é coisa de louco
Вивер-де-луко
Todo cuidado é pouco
Все осторожно
Viver é coisa de louco
Вивер-де-луко
Todo cuidado é pouco
Все осторожно
Viver é coisa de louco
Вивер-де-луко
Todo cuidado é pouco
Все осторожно
Viver é coisa de louco
Вивер-де-луко





Writer(s): Antonio Carlos De Carvalho, Gerson Abatte


Attention! Feel free to leave feedback.