Wilson Simonal - Minha Namorada - translation of the lyrics into German

Minha Namorada - Wilson Simonaltranslation in German




Minha Namorada
Meine Freundin
Se você quer ser minha namorada
Wenn du meine Freundin sein willst
Ah, que linda namorada
Ah, was für eine schöne Freundin
Você poderia ser
Könntest du wohl sein
Se quiser ser somente minha
Wenn du nur mir gehören willst
Exatamente essa coisinha
Genau dieses kleine Ding
Essa coisa toda minha
Dieses Ding, ganz nur mein
Que ninguém mais pode ser
Das niemand sonst sein kann
Você tem que me fazer um juramento
Du musst mir ein Versprechen geben
De ter um pensamento
Nur einen Gedanken zu haben
Ser minha até morrer
Nur mir zu gehören bis zum Tod
E também de não perder esse jeitinho
Und auch deine Art nicht zu verlieren
De falar devagarinho
So sanft zu sprechen
Essas histórias de você
Diese Geschichten von dir
E de repente me fazer muito carinho
Und mich dann plötzlich ganz zärtlich zu streicheln
E chorar bem de mansinho
Und ganz leise zu weinen
Sem ninguém saber porquê
Ohne dass jemand weiß warum
Mas, se mais do que minha namorada
Doch wenn du mehr als meine Freundin sein willst
Você quer ser minha amada
Wenn du meine Geliebte sein willst
Minha amada, mas amada pra valer
Meine Geliebte, wirklich wahrhaftig
Aquela amada pelo amor predestinada
Jene Geliebte, für die die Liebe bestimmt ist
Sem a qual a vida é nada
Ohne die das Leben nichts ist
Sem a qual se quer morrer
Ohne die man sterben möchte
Você tem que vir comigo em meu caminho
Musst du mit mir meinen Weg gehen
E talvez o meu caminho seja triste pra você
Und vielleicht ist mein Weg traurig für dich
Os seus olhos têm que ser dos meus olhos
Deine Augen müssen nur für meine sein
Os seus braços o meu ninho no infinito de depois
Deine Arme mein Nest in der Unendlichkeit danach
E você tem que ser a estrela derradeira
Und du musst der letzte Stern sein
Minha amiga e companheira
Meine Freundin und Gefährtin
No infinito de nós dois
In der Unendlichkeit von uns beiden





Writer(s): Vinicius De Moraes, Lyra Carlos Eduardo


Attention! Feel free to leave feedback.