Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escuta
essa,
essa
é
linda!
Hör
dir
das
an,
das
ist
wunderschön!
Essa
é
do
Caetano!
Das
ist
von
Caetano!
Música
linda!
Wunderschönes
Lied!
Que
menina
é
aquela
Wer
ist
dieses
Mädchen,
Que
entrou
na
roda
agora?
das
jetzt
in
den
Kreis
gekommen
ist?
Eu
quero
falar
com
ela
Ich
möchte
mit
ihr
sprechen,
Ninguém
sabe
onde
ela
mora
niemand
weiß,
wo
sie
wohnt
Por
ela
bate
o
pandeiro
Für
sie
schlägt
die
Trommel,
Por
ela
a
viola
chora
für
sie
weint
die
Gitarre
E
quando
ela
está
sambando
Und
wenn
sie
tanzt,
Ninguém
mais
entra
na
roda
betritt
niemand
mehr
den
Kreis
E
quando
ela
para,
o
samba
Und
wenn
sie
aufhört,
endet
Se
acaba
na
mesma
hora
der
Samba
sofort
Valha-me,
Deus,
se
ela
para
Gott
steh
mir
bei,
wenn
sie
aufhört
Pra
o
samba
e
vai
'simbora
und
den
Samba
verlässt
Eu
quero
falar
com
ela
Ich
möchte
mit
ihr
sprechen,
Ninguém
sabe
onde
ela
mora
niemand
weiß,
wo
sie
wohnt
Ninguém
sabe
sua
janela
Niemand
kennt
ihr
Fenster,
Ninguém
sabe
sua
porta
niemand
kennt
ihre
Tür
Quem
sabe
se
ela
é
donzela?
Wer
weiß,
ob
sie
noch
frei
ist?
Quem
sabe
se
ela
namora?
Wer
weiß,
ob
sie
einen
Freund
hat?
E
depois
que
o
samba
acaba
Und
nachdem
der
Samba
endet,
Ela
fica
na
memória
(é,
boa)
bleibt
sie
in
der
Erinnerung
(ja,
gut)
Que
menina
é
aquela
Wer
ist
dieses
Mädchen,
Que
entrou
na
roda
agora?
das
jetzt
in
den
Kreis
gekommen
ist?
Ninguém
sabe
nesta
Terra
Niemand
auf
dieser
Welt
kann
Me
contar
a
sua
história
mir
ihre
Geschichte
erzählen
Que
menina
é
aquela
Wer
ist
dieses
Mädchen,
Que
entrou
na
roda
agora?
das
jetzt
in
den
Kreis
gekommen
ist?
Ela
tem
um
remelexo
Sie
hat
eine
Bewegung,
Que
valha-me,
Deus,
Nossa
Senhora
(é,
boa,
boa!)
um
Gottes
willen,
heilige
Maria
(ja,
gut,
gut!)
Que
menina
é
aquela
Wer
ist
dieses
Mädchen,
Que
entrou
na
roda
agora
das
jetzt
in
den
Kreis
gekommen
ist?
Ela
tem
um
remelexo
Sie
hat
eine
Bewegung,
Que
valha-me,
Deus,
Nossa
Senhora
(diz!)
um
Gottes
willen,
heilige
Maria
(sag!)
Que
menina
é
aquela
Wer
ist
dieses
Mädchen,
Que
entrou
na
roda
agora
das
jetzt
in
den
Kreis
gekommen
ist?
Ela
tem
um
remelexo
Sie
hat
eine
Bewegung,
Que
valha-me,
Deus...
um
Gottes
willen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! Feel free to leave feedback.