Wilson Simonal - Se Você Pensa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wilson Simonal - Se Você Pensa




Se Você Pensa
Если ты думаешь
Se você pensa que vai fazer de mim
Если ты думаешь, что будешь обращаться со мной так же,
O que faz com todo mundo que te ama
Как со всеми, кто тебя любит,
Acho bom saber que pra ficar comigo
То знай, чтобы остаться со мной,
Vai ter que mudar
Тебе придётся измениться.
Se você pensa que vai fazer de mim
Если ты думаешь, что будешь обращаться со мной так же,
O que faz com todo mundo que te ama
Как со всеми, кто тебя любит,
Acho bom saber que pra ficar comigo
То знай, чтобы остаться со мной,
Vai ter que mudar
Тебе придётся измениться.
Daqui pra frente
Отныне
Tudo vai ser diferente
Всё будет по-другому.
Você vai aprender a ser gente
Ты узнаешь, что значит быть человеком.
O seu orgulho não vale nada, não vale nada
Твоя гордость ничего не стоит, ничего не стоит.
Você não sabe
Ты не знаешь
E nunca procurou saber
И никогда не пыталась узнать,
Que quando a gente ama, é pra valer
Что когда любят по-настоящему, так и поступают.
Bom mesmo é ser feliz, e mais nada, nada
Хорошо быть счастливым, и ничего больше, ничего.
Se você pensa que vai fazer... (ha-ha)
Если ты думаешь, что будешь обращаться... (ха-ха)
O que faz com todo mundo que te... (ha-ha)
Как со всеми, кто тебя... (ха-ха)
Acho bom saber que pra fazer... (yeah)
То знай, чтобы быть... (да)
Vai ter que (ha-ha, ha-ha, ha-ha, ha-ha)
Тебе придётся (ха-ха, ха-ха, ха-ха, ха-ха)
Se você pensa que vai fazer... (ha-ha)
Если ты думаешь, что будешь обращаться... (ха-ха)
O que faz com todo mundo que te... (ha-ha)
Как со всеми, кто тебя... (ха-ха)
Acho bom saber que pra fazer... (yeah)
То знай, чтобы быть... (да)
Vai ter que (ha-ha)
Тебе придётся (ха-ха)
Daqui pra frente
Отныне
Tudo vai ser diferente
Всё будет по-другому.
Você vai aprender a ser gente
Ты узнаешь, что значит быть человеком.
Seu orgulho não vale nada, não vale nada
Твоя гордость ничего не стоит, ничего не стоит.
Você não sabe
Ты не знаешь
E nunca procurou saber
И никогда не пыталась узнать,
Que quando a gente ama é pra valer
Что когда любят по-настоящему, так и поступают.
Bom mesmo é ser feliz e mais nada, yeah, mais nada
Хорошо быть счастливым, и ничего больше, да, ничего больше.
Daqui pra frente
Отныне
Tudo vai ser diferente
Всё будет по-другому.
Você vai aprender a ser gente
Ты узнаешь, что значит быть человеком.
Seu orgulho não vale nada, nada (oh, yeah)
Твоя гордость ничего не стоит, ничего (ох, да)
Seu orgulho não vale nada, não vale nada
Твоя гордость ничего не стоит, ничего не стоит.





Writer(s): Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga


Attention! Feel free to leave feedback.