Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebete Vãobora
Bebete, lass uns gehen
Que
maravilha!
Wie
wunderbar!
Bebete,
vambora',
que
está
na
hora
Bebete,
lass
uns
gehen,
es
ist
Zeit
Bebete,
vambora',
que
está
na
hora
Bebete,
lass
uns
gehen,
es
ist
Zeit
Bebete,
vambora',
que
está
na
hora
Bebete,
lass
uns
gehen,
es
ist
Zeit
Bebete,
vambora',
yeah,
yeah
Bebete,
lass
uns
gehen,
yeah,
yeah
Olha
que
o
sol
vai
sair
Schau,
die
Sonne
geht
gleich
auf
E
Bebete,
sorrindo,
não
parou
de
sambar
Und
Bebete,
lächelnd,
hat
nicht
aufgehört
zu
sambatanzen
Eu
sei
que
você
me
é
fiel
Ich
weiß,
dass
du
mir
treu
bist
Mas
é
que
os
vizinhos
já
estão
a
olhar
e
falar
Aber
die
Nachbarn
schauen
schon
und
reden
Eu
sou
seu
o
homem
e
você
minha
mulher
Ich
bin
dein
Mann
und
du
meine
Frau
Eu
sou
seu
o
homem
e
você
minha
mulher
Ich
bin
dein
Mann
und
du
meine
Frau
Mas
é
que
o
nosso
neném
Aber
unser
Baby
Chorando,
chorando,
querendo
mamar
Weint
und
weint,
will
gestillt
werden
Você
sabe
muito
bem
que
logo
mais
Du
weißt
sehr
gut,
dass
ich
gleich
Eu
tenho
que
ir
trabalhar
Zur
Arbeit
gehen
muss
Pois
já
não
posso
mais
chegar
atrasado
Denn
ich
kann
nicht
mehr
zu
spät
kommen
Nem
pensar
em
faltar
Ans
Fehlen
ist
nicht
zu
denken
Pois
o
novo
gerente
não
é
lá
muito
meu
amigo
Denn
der
neue
Manager
ist
nicht
gerade
mein
Freund
E
depois
como
é
que
eu
posso
comprar
Und
wie
soll
ich
dann
kaufen
Estando
a
perigo,
novas
sandálias
Wenn
ich
in
Schwierigkeiten
stecke,
neue
Sandalen
Pra
você
sambar
Damit
du
sambatanzen
kannst
Pra
você
sambar
Damit
du
sambatanzen
kannst
Pra
você
sambar
Damit
du
sambatanzen
kannst
Bebete,
vambora',
que
está
na
hora
Bebete,
lass
uns
gehen,
es
ist
Zeit
Bebete,
vambora',
yeha,
yeah
que
está
na
hora
Bebete,
lass
uns
gehen,
yeah,
yeah,
es
ist
Zeit
Bebete,
vambora',
vamos
embora,
yeah
Bebete,
lass
uns
gehen,
lass
uns
gehen,
yeah
Bebete,
vambora'
Bebete,
lass
uns
gehen
Olha
que
o
sol
vai
sair
Schau,
die
Sonne
geht
gleich
auf
E
Bebete,
sorrindo,
não
parou
de
sambar
Und
Bebete,
lächelnd,
hat
nicht
aufgehört
zu
sambatanzen
Eu
sei
que
você
me
é
fiel
Ich
weiß,
dass
du
mir
treu
bist
Mas
é
que
os
vizinhos
já
estão
a
olhar
e
falar
Aber
die
Nachbarn
schauen
schon
und
reden
Eu
sou
o
seu
homem
e
você
minha
mulher
Ich
bin
dein
Mann
und
du
meine
Frau
Eu
sou
o
seu
homem
e
você
minha
mulher
Ich
bin
dein
Mann
und
du
meine
Frau
Mas
é
que
o
nosso
neném
Aber
unser
Baby
Chorando,
chorando,
querendo
mamar
Weint
und
weint,
will
gestillt
werden
Você
sabe
muito
bem
que
logo
mais
Du
weißt
sehr
gut,
dass
ich
gleich
Tenho
que
ir
trabalhar
Zur
Arbeit
gehen
muss
Pois
já
não
posso
mais
chegar
atrasado
Denn
ich
kann
nicht
mehr
zu
spät
kommen
Nem
pensar
em
faltar
Ans
Fehlen
ist
nicht
zu
denken
Pois
o
novo
gerente
não
é
lá
muito
meu
amigo
Denn
der
neue
Manager
ist
nicht
gerade
mein
Freund
E
depois
como
é
que
eu
posso
comprar
Und
wie
soll
ich
dann
kaufen
Estando
a
perigo,
novas
sandálias
Wenn
ich
in
Schwierigkeiten
stecke,
neue
Sandalen
Pra
você
sambar
Damit
du
sambatanzen
kannst
Pra
você
sambar
Damit
du
sambatanzen
kannst
Pra
você
sambar
Damit
du
sambatanzen
kannst
Bebete,
vambora',
que
está
na
hora
Bebete,
lass
uns
gehen,
es
ist
Zeit
Bebete,
vambora',
que
está
na
hora
Bebete,
lass
uns
gehen,
es
ist
Zeit
Bebete,
vambora',
é,
oh
Bebete,
lass
uns
gehen,
eh,
oh
Bebete,
vambora',
deixa
pra
mim
Bebete,
lass
uns
gehen,
komm
schon
Eu
não
sou
diferente
de
ninguém
Ich
bin
nicht
anders
als
jeder
andere
Quase
todo
mundo
faz
assim
Fast
jeder
macht
es
so
Eu
me
sinto
bem
melhor
Ich
fühle
mich
viel
besser
Quando
tá
mais
pro
bom
que
pra
ruim
Wenn
es
eher
gut
als
schlecht
läuft
Não
sou
de
causar
impacto
Ich
bin
keiner,
der
Aufsehen
erregt
Nem
tão
pouco
sensação
Und
schon
gar
keine
Sensation
hervorruft
O
que
eu
digo
é
muito
exato
Was
ich
sage,
ist
sehr
genau
É
o
que
cabe
na
canção
Es
ist
das,
was
ins
Lied
passt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Ben
Album
Volume 2
date of release
04-05-2000
Attention! Feel free to leave feedback.