Wilson Simoninha - Minha Música - translation of the lyrics into German

Minha Música - Wilson Simoninhatranslation in German




Minha Música
Meine Musik
Pra tão longe eu fui
So weit weg ging ich
na hora de voltar
Es ist Zeit zurückzukehren
Vivi tantas coisas
Ich habe so viel erlebt
Pra de novo começar
Um neu anzufangen
Deixo a vida acontecer
Ich lasse das Leben geschehen
E um sorriso me alcançar
Und ein Lächeln mich erreichen
Pra dentro do peito
In meine Brust hinein
Minha casa, meu lugar
Mein Zuhause, mein Ort
Eu sinto o seu rosto
Ich fühle dein Gesicht
Apertado junto ao meu
Fest an meins gedrückt
Me sinto seguro
Ich fühle mich sicher
É tão leve com você
Es ist so leicht mit dir
Nem espero amanhecer
Ich warte nicht mal aufs Morgengrauen
Sinto o dia me tocar
Ich fühle den Tag mich berühren
Eu tenho a certeza
Ich habe die Gewissheit
Pra você vou me entregar
Dir werde ich mich hingeben
Minha história
Meine Geschichte
Meus desejos
Meine Wünsche
Um lugar pra se voltar
Ein Ort, um zurückzukehren
Meus amigos
Meine Freunde
A saudade apertar
Die Sehnsucht drückt
As lembranças
Die Erinnerungen
As crianças
Die Kinder
Tudo que me faz seguir
Alles, was mich weitermachen lässt
Nossa música
Unsere Musik
Nunca vai me abandonar, ih
Wird mich niemals verlassen, ih
Pra tão longe eu fui
So weit weg ging ich
na hora de voltar
Es ist Zeit zurückzukehren
Vivi tantas coisas
Ich habe so viel erlebt
Pra de novo começar
Um neu anzufangen
Deixo a vida acontecer
Ich lasse das Leben geschehen
E um sorriso me alcançar
Und ein Lächeln mich erreichen
Pra dentro do peito
In meine Brust hinein
Minha casa, meu lugar
Mein Zuhause, mein Ort
Minha história
Meine Geschichte
Meus desejos
Meine Wünsche
Um lugar pra se voltar
Ein Ort, um zurückzukehren
Meus amigos
Meine Freunde
A saudade apertar, ih
Die Sehnsucht drückt, ih
As lembranças
Die Erinnerungen
As crianças
Die Kinder
Tudo que me faz seguir
Alles, was mich weitermachen lässt
Nossa música
Unsere Musik
Nunca vai me abandonar, ah
Wird mich niemals verlassen, ah
Minha história
Meine Geschichte
Meus desejos
Meine Wünsche
Um lugar pra se voltar
Ein Ort, um zurückzukehren
Meus amigos
Meine Freunde
A saudade apertar, ih
Die Sehnsucht drückt, ih
As lembranças
Die Erinnerungen
As crianças
Die Kinder
Tudo que me faz seguir
Alles, was mich weitermachen lässt
Nossa música
Unsere Musik
Nunca vai me abandonar
Wird mich niemals verlassen






Attention! Feel free to leave feedback.