Wilson das Neves - Dono da Razão - translation of the lyrics into German

Dono da Razão - Wilson das Nevestranslation in German




Dono da Razão
Herr der Vernunft
Agora eu sei
Jetzt weiß ich es
Manchei a história, memória de um grande amor
Ich habe die Geschichte, die Erinnerung an eine große Liebe befleckt
Da nossa paixão eu não tive compaixão
Mit unserer Leidenschaft hatte ich kein Mitleid
Tranquei na clausura, doçura, fui ditador
Ich sperrte dich ein, Süße, ich war ein Diktator
Foi tão ruim
Es war so schlimm
Você se calou e aceitou tudo por amor
Du hast geschwiegen und alles aus Liebe akzeptiert
Da sua inocência, insurgência se libertou
Aus deiner Unschuld befreite sich der Aufstand
Das garras, amarras do mando do opressor
Aus den Klauen, den Fesseln der Herrschaft des Unterdrückers
Vou confessar
Ich werde gestehen
Não vou mais brigar e aceitar sua condição
Ich werde nicht mehr streiten und deine Haltung akzeptieren
O curso da vida nos diz que contradição
Der Lauf des Lebens sagt uns, dass es Widersprüche gibt
Mas é melhor ser feliz do que ter razão
Aber es ist besser, glücklich zu sein, als Recht zu haben





Writer(s): Antonio Eustaquio Trindade Ribeiro, Wilson Das Neves


Attention! Feel free to leave feedback.