Lyrics and translation Wilson das Neves - Licor, Sereno e Magoas
Tempestade,
ventania
de
saudade
Буря,
ветер
тоски
Temporal
de
ansiedade
Временная
тревога
Pois
não
vais
voltar
mais
pra
mim.
Ты
больше
не
вернешься
ко
мне.
Tempestade
de
agonia,
inútil
vontade
Буря
агонии,
бесполезная
воля
De
esquecer
aquela
amizade
Забыть
эту
дружбу
Que
nasceu
pra
nunca
ter
fim
Который
родился,
чтобы
никогда
не
кончиться.
Tempestade
me
banhei
de
estranhas
águas
Буря
купалась
в
странных
водах,
De
licor,
sereno
e
mágoas
*
Ликера,
безмятежности
и
душевных
страданий.
*
A
tristeza
fez
um
festim
Печаль
устроила
праздник.
Tempestade
mesmo
agora
com
o
peito
em
calma
Шторм
даже
сейчас
с
грудью
в
спокойствии
Tenho
um
mar
de
dor
dentro
da
alma
У
меня
в
душе
море
боли.
O
meu
grande
amor
foi
assim
Моя
большая
любовь
была
такой
Depois
que
a
tormenta
passou
veio
После
того,
как
буря
прошла,
пришла
O
sol
da
manhã
que
secou
do
meu
coração
Утреннее
солнце,
которое
высохло
из
моего
сердца,
Aquela
paixão
que
o
pranto
encharcou
Эта
страсть,
которая
пропитала
плач,
Um
vento
vadio
soprou
e
na
luz
da
manhã
Дул
бродячий
ветер,
и
в
утреннем
свете
Carregou
do
meu
coração
Несли
от
моего
сердца
A
desilusão
que
a
chuva
deixou
Разочарование,
которое
оставил
дождь,
Um
passarinho
azulão
na
janela
cantou
Голубая
птичка
в
окне
пела
A
rosa
floresceu
e
o
jardim
perfumou
Роза
расцвела,
и
сад
благоухал
Percebi
nesse
instante
que
a
mágoa
acabou
В
этот
момент
я
понял,
что
боль
окончена
Mas
a
tristeza
que
estava
dentro
ficou
Но
печаль,
которая
была
внутри,
осталась.
Eu
sei
que
a
vida
é
dela
mas
tudo
mudou
Я
знаю,
что
это
ее
жизнь,
но
все
изменилось.
A
beleza
é
mais
triste
depois
deste
amor
Красота
печальнее
после
этой
любви
(Solo)
(volta
no
*)
(Соло)
(поворот
на*)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Wilson Das Neves
Attention! Feel free to leave feedback.