Lyrics and translation Wilson das Neves - Pra Gente Fazer Mais um Samba
Pra Gente Fazer Mais um Samba
Чтобы спеть нам ещё одну самбу
Pra
gente
fazer
mais
um
samba
Чтобы
спеть
нам
ещё
одну
самбу,
Precisa,
meu
bem,
quase
nada
Многого,
милая,
не
надо.
Às
vezes
um
vago
desejo
Иногда
достаточно
смутного
томления
De
alguma
paixão
já
passada
По
ушедшей
любви.
Às
vezes
um
breve
perfume
Иногда
достаточно
мимолетного
аромата
De
alguém
que
passou
na
calçada
Прошедшей
по
улице
женщины.
Às
vezes
um
gosto
de
orvalho
Иногда
достаточно
вкуса
росы,
Que
cai
na
poeira
da
estrada
Что
ложится
на
пыль
дороги.
Às
vezes
a
doce
lembrança
Иногда
достаточно
сладкого
воспоминания
De
um
nome
na
folha
rasgada
Об
имени
на
вырванном
листке.
Às
vezes
a
mágoa
sem
jeito
Иногда
достаточно
неловкой
печали,
Que
tem
toda
a
alma
guardada
Что
таится
в
глубине
души.
Às
vezes
somente
a
vontade
Иногда
достаточно
лишь
желания,
Que
bate
em
meu
peito
calada
Что
бьется
в
моей
груди.
O
resto
já
tem
no
meu
peito
Всё
остальное
уже
есть
в
моем
сердце:
Saudade,
violão,
madrugada
Тоска,
гитара,
рассвет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Wilson Das Neves
Attention! Feel free to leave feedback.