Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
nossas
ilusões
Наши
иллюзии
São
folhas
que
o
vento
deixou
Как
листья,
что
ветер
унёс
Nos
nossos
corações
В
наших
сердцах
Depois
que
a
tristeza
passou
Когда
ушла
печаль
наконец
Sonhos
que
o
amor
Мечты,
что
любовь
Secou,
murchou,
desfez
Сгубила,
завяла,
развеяла
Projetos
que
não
voltam
outra
vez
Планы,
что
больше
не
воскресить
E
as
desilusões
И
разочарования
Que
aos
poucos
a
brisa
levou
Что
ветер
по
капле
унёс
Foram
também
momentos
bons
Тоже
ведь
были
блаженством
Que
a
gente
é
que
desperdiçou
Что
мы
понапрасну
развеяли
Todo
dissabor,
o
tempo
ameniza
Горечь
со
временем
тает
Só
lembrança
nunca
cicatriza
Лишь
память
не
заживает
A
ilusão
da
gente
ser
feliz
Иллюзия
счастья
для
нас
É
como
um
brilho
de
verniz
Как
мишура,
как
блеск
лака
Que
dura
um
tempo
e
se
desfaz
Миг
пролетел
– и
угас
Desilusão
se
corta
na
raiz,
não
fica
nem
cicatriz
Разочарование
– вырви
с
корнями,
не
оставив
следа
Nem
um
traço
de
giz,
nem
um
risco
fugaz
Ни
мелового
штриха,
ни
мимолётного
знака
Mas
tem
que
se
fazer
o
que
se
quis
Но
делать
лишь
то,
что
хочешь
ты
Que
a
vida
passa
por
um
triz
Жизнь
– на
волоске
висит
Mas
pra
quem
quer,
tudo
é
capaz
Для
жаждущего
– нет
преград
E
é
só
a
lembrança
do
que
ficou
pra
trás
Лишь
память
о
том,
что
кануло
в
прошлое
E
tem
valor
de
herança
e
nada
mais
Наследством
ценится,
не
больше
того
E
as
desilusões
que
aos
poucos
a
brisa
levou
И
разочарования,
что
ветер
по
капле
унёс
Foram
também
momentos
bons
Тоже
ведь
были
блаженством
Que
a
gente
é
que
desperdiçou
Что
мы
понапрасну
развеяли
Todo
dissabor,
o
tempo
ameniza
Горечь
со
временем
тает
Só
lembrança
nunca
cicatriza
Лишь
память
не
заживает
A
ilusão
da
gente
ser
feliz
Иллюзия
счастья
для
нас
É
como
um
brilho
de
verniz
Как
мишура,
как
блеск
лака
Que
dura
um
tempo
e
se
desfaz
Миг
пролетел
– и
угас
Desilusão
se
corta
na
raiz,
não
fica
nem
cicatriz
Разочарование
– вырви
с
корнями,
не
оставив
следа
Nem
um
traço
de
giz,
nem
um
risco
fugaz
Ни
мелового
штриха,
ни
мимолётного
знака
Mas
tem
que
se
fazer
o
que
se
quis
Но
делать
лишь
то,
что
хочешь
ты
Que
a
vida
passa
como
um
triz
Жизнь
– на
волоске
висит
Mas
pra
quem
quer,
tudo
é
capaz
Для
жаждущего
– нет
преград
E
é
só
a
lembrança
do
que
ficou
pra
trás
Лишь
память
о
том,
что
кануло
в
прошлое
E
tem
valor
de
herança,
e
nada
mais
Наследством
ценится,
не
больше
того
E
é
só
a
lembrança
do
que
ficou
pra
trás
Лишь
память
о
том,
что
кануло
в
прошлое
Que
tem
valor
de
herança
e
nada
mais
Наследством
ценится,
не
больше
того
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Das Neves, Paulo Cesar Francisco Pinheiro
Attention! Feel free to leave feedback.