Lyrics and translation Wily Bo Walker - Velvet Windows (Tremé Trippin')
Velvet Windows (Tremé Trippin')
Бархатные Окна (Трип в Треме)
Take
a
ride
on
down
the
outside
Прокатись
по
окраинам,
Take
a
ride
on
in
between
Прокатись
где-то
между,
Take
a
peek
through
velvet
windows
Взгляни
сквозь
бархатные
окна,
You
won't
believe
what
I
just
seen
Ты
не
поверишь,
что
я
увидел.
God
and
Baby
Jesus
playing
cards
with
Gabriel
Бог
и
младенец
Иисус
играют
в
карты
с
Гавриилом,
Cheating
hearts
won't
stand
between
us
Обманчивые
сердца
не
встанут
между
нами,
With
another
soul
to
sell
С
еще
одной
душой
на
продажу.
If
there's
a
story
here
to
tell
Если
здесь
есть
история,
которую
стоит
рассказать,
I
took
a
ride
straight
down
to
hell
Я
прокатился
прямиком
в
ад.
Ah-ah-ah,
well,
yeah
Ах-ах-ах,
ну
да,
I'm
going
straight
to
hell
Я
иду
прямиком
в
ад.
I
should've
known
much
better
Мне
следовало
быть
умнее,
I
should've
seen
the
signs
(signs)
Мне
следовало
увидеть
знаки
(знаки),
Marriage
made
in
heaven
Брак,
заключенный
на
небесах,
Leaves
the
straight
and
narrow
lines
Оставляет
прямые
и
узкие
линии.
If
love
will
find
an
answer
Если
любовь
найдет
ответ,
If
love
will
find
a
way
Если
любовь
найдет
путь,
It's
'cause
the
devil
take
no
chances
То
это
потому,
что
дьявол
не
рискует,
'Cause
the
devil
he's
been
paid
Потому
что
дьяволу
заплатили.
If
there's
a
story
here
to
tell
Если
здесь
есть
история,
которую
стоит
рассказать,
I
took
a
ride
straight
down
to
hell
Я
прокатился
прямиком
в
ад.
Ah-ah-ah
well,
yeah
Ах-ах-ах,
ну
да,
I'm
going
straight
to
hell
(I'm
going
straight
to
hell)
Я
иду
прямиком
в
ад
(Я
иду
прямиком
в
ад).
Oh,
whoa-oh,
straight
to
hell
О,
воу-оу,
прямиком
в
ад,
"Oh
my
God,
Jemima
"О,
Боже
мой,
Джемайма,
Oh,
my
sweet
Janine
О,
моя
сладкая
Жанин,
What
could
you
girls
be
thinking
О
чем
вы,
девочки,
только
думали,
Fooling
'round
with
Billie
Jean?"
Заигрывая
с
Билл
Джин?"
My
wife,
her
sister,
and
their
best
friend
were
nowhere
to
be
seen
Моя
жена,
ее
сестра
и
их
лучшая
подруга
бесследно
исчезли.
'Til
I
peeked
through
velvet
windows
Пока
я
не
заглянул
в
бархатные
окна,
Through
a
curtain
to
a
dream
Сквозь
задернутую
штору
в
сон,
And
if
I
say
I
took
a
ride
И
если
я
скажу,
что
прокатился,
They
invited
me
inside...
Они
пригласили
меня
внутрь...
Ah-ah-ah
well,
yeah
Ах-ах-ах,
ну
да,
I'm
going
straight
to
hell
(straight
to
hell)
yeah
Я
иду
прямиком
в
ад
(прямиком
в
ад),
да.
Oh,
whoa-oh,
going
straight
to
hell
О,
воу-оу,
иду
прямиком
в
ад,
Take
a
ride
on
down
the
outside
Прокатись
по
окраинам,
Take
a
ride
on
in
between
Прокатись
где-то
между,
Take
a
peek
through
velvet
windows
Взгляни
сквозь
бархатные
окна,
You
won't
believe
what
I
just
seen
Ты
не
поверишь,
что
я
увидел.
If
love
will
find
an
answer
Если
любовь
найдет
ответ,
If
love
will
find
a
way
Если
любовь
найдет
путь,
It's
'cause
the
devil
take
no
chances
То
это
потому,
что
дьявол
не
рискует,
'Cause
the
devil
he's
been
paid
Потому
что
дьяволу
заплатили.
If
there's
a
story
here
to
tell
Если
здесь
есть
история,
которую
стоит
рассказать,
I
took
a
ride
straight
down
to
hell
Я
прокатился
прямиком
в
ад.
Ah-ah-ah
well,
yeah!
Ах-ах-ах,
ну
да!
I'm
going
down
to
hell
Я
иду
в
ад.
If
there's
a
story
here
to
tell
Если
здесь
есть
история,
которую
стоит
рассказать,
I
took
a
ride
straight
down
to
hell
Я
прокатился
прямиком
в
ад.
Ah-ah-ah
well,
Lord
(straight
to
hell)
Ах-ах-ах,
ну,
Господи
(прямиком
в
ад),
If
there's
a
story
here
to
tell
Если
здесь
есть
история,
которую
стоит
рассказать,
I
took
a
ride
straight
down
to
hell
Я
прокатился
прямиком
в
ад.
Ah-ah-ah
well
Ах-ах-ах,
ну,
I'm
going
straight
to
hell
Я
иду
прямиком
в
ад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wily Walker, Edward Brayshaw
Attention! Feel free to leave feedback.