Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zij Is De Liefste
Она самая любимая
Zij
is
de
roos
op
mijn
gazon
Она
– роза
в
моём
саду,
De
vrouw
waar
zoveel
mee
begon
Женщина,
с
которой
так
много
началось,
Mijn
steun
en
toeverlaat
en
mijn
zijn
Моя
поддержка,
опора
и
моё
существование,
Bij
wie
ik
groot
ben
maar
ook
klein
Рядом
с
которой
я
и
велик,
и
мал.
Als
ik
niet
weet
waar
ik
moet
gaan
Когда
я
не
знаю,
куда
идти,
Dan
komt
zij
steeds
weer
naast
me
staan
Она
всегда
встаёт
рядом
со
мной.
Als
ik
me
nog
niet
heb
vermand
Когда
я
ещё
не
собрался
с
духом,
Pakt
zij
mijn
hand
Она
берёт
меня
за
руку.
Zij
leidt
me
veilig
door
de
nacht
Она
ведёт
меня
безопасно
сквозь
ночь,
Is
in
mijn
angst
de
stille
kracht
В
моём
страхе
– тихая
сила,
Loopt
steeds
naast
me
in
het
spoor
Идёт
всегда
рядом
со
мной,
Kent
mij
als
niemand,
door
en
door
Знает
меня,
как
никто
другой,
насквозь.
Zij
is
mijn
schaduw
en
het
licht
Она
– моя
тень
и
свет,
In
mist
en
donker,
weer
mijn
zicht
В
тумане
и
темноте
– снова
моё
зрение.
Zij
is
mijn
bron
in
de
woestijn
Она
– мой
источник
в
пустыне,
Verlicht
mijn
pijn
Облегчает
мою
боль.
Zij
is
de
liefste,
mijn
vriendin
Она
самая
любимая,
моя
подруга,
Een
zus,
een
moeder
en
koningin
Сестра,
мать
и
королева.
Zij
is
de
lach
bij
elke
traan
Она
– улыбка
при
каждой
слезе,
Zij
maakt
me
blij
Она
делает
меня
счастливым.
Zij
is
een
parel,
een
briljant
Она
– жемчужина,
бриллиант,
Zo
recht
door
zee
en
zo
charmant
Такая
прямолинейная
и
такая
очаровательная.
Zij
is
een
droom
en
werkelijkheid
Она
– мечта
и
реальность,
Die
als
ik
vastzit
mij
bevrijdt
Которая
освобождает
меня,
когда
я
в
тупике.
Zij
is
mijn
stek
aan
't
firmament
Она
– моё
место
на
небосводе,
Iets
dat
ik
nog
nooit
zo
heb
gekend
То,
чего
я
никогда
раньше
не
знал,
En
eeuwig
koester
in
mijn
hart
И
вечно
лелею
в
своём
сердце.
Zij
geeft
mij
steeds
een
nieuwe
start
Она
всегда
даёт
мне
новый
старт.
Bij
wie
mijn
hoofd
ligt
in
haar
schoot
Моя
голова
лежит
у
неё
на
коленях,
Samen
in
leven
en
in
dood
Вместе
в
жизни
и
в
смерти.
De
allerliefste
schat
van
mij
Самое
дорогое
сокровище
моё,
Zij
maakt
me
blij
Она
делает
меня
счастливым.
Zij
is
de
liefste,
mijn
vriendin
Она
самая
любимая,
моя
подруга,
Een
zus,
een
moeder
en
koningin
Сестра,
мать
и
королева.
Zij
is
de
lach
bij
elke
traan
Она
– улыбка
при
каждой
слезе,
Zij
maakt
me
blij
Она
делает
меня
счастливым.
Zij
is
een
parel,
een
briljant
Она
– жемчужина,
бриллиант,
Zo
recht
door
zee
en
zo
charmant
Такая
прямолинейная
и
такая
очаровательная.
Zij
is
een
droom
en
werkelijkheid
Она
– мечта
и
реальность,
Die
als
ik
vastzit,
Которая,
когда
я
в
тупике,
Zij
is
de
liefste,
mijn
vriendin
Она
самая
любимая,
моя
подруга,
Een
zus,
een
moeder
en
koningin
Сестра,
мать
и
королева.
Zij
is
de
lach
bij
elke
traan
Она
– улыбка
при
каждой
слезе,
Zij
maakt
me
blij
Она
делает
меня
счастливым.
Zij
is
een
parel,
een
briljant
Она
– жемчужина,
бриллиант,
Zo
recht
door
zee
en
zo
charmant
Такая
прямолинейная
и
такая
очаровательная.
Zij
is
een
droom
en
werkelijkheid
Она
– мечта
и
реальность,
Die
als
ik
vastzit
mij
bevrijdt
Которая
освобождает
меня,
когда
я
в
тупике.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.