Wim Soutaer - Hier Is Mijn Hart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wim Soutaer - Hier Is Mijn Hart




Hier Is Mijn Hart
Вот Мое Сердце
M'n lief, ik liep er al te lang mee rond
Любимая, я слишком долго носил это в себе,
Het barstte van onzekerheid
Разрываясь от неуверенности.
Maar 't was dan ook wel in de loop der tijd vaak gebroken
Ведь оно так часто было разбито с течением времени,
Ik hield het daarom liever voor mezelf
Что я предпочитал держать его при себе,
En gaf jou nooit de gelegenheid
И никогда не давал тебе возможности
Het een beetje beter te laten kennen
Узнать его немного лучше.
'K moest wennen
Мне нужно было привыкнуть
Aan het feit dat er iemand is die het echt goed met me meent
К тому, что есть кто-то, кому я действительно небезразличен.
Maar nu geef 'k het aan jou
Но теперь я отдаю его тебе,
Wees er voorzichtig mee
Будь осторожна с ним,
'T is niet van steen
Оно не каменное.
Hier is m'n hart, toe laat het niet vallen
Вот мое сердце, пожалуйста, не урони его.
Hier is m'n hart, 't is alleen voor jou
Вот мое сердце, оно только твое.
Hier is m'n hart, ik geef je m'n alles
Вот мое сердце, я отдаю тебе все,
Maar beloof me dat dit broze hart
Но обещай мне, что это хрупкое сердце
In goede handen zal zijn
Будет в надежных руках.
M'n lief, ik had er altijd moeite mee
Любимая, мне всегда было трудно
Mijn gevoelens voor jou te laten gaan
Отпустить свои чувства к тебе.
Als ik m'n hart z'n gang liet gaan zou het breken
Я точно знал,
Wist ik zeker
Что если позволю своему сердцу быть свободным, оно разобьется.
Maar jij zag angst niet als een hindernis
Но ты не видела в страхе преграды
En hielp mij er overheen
И помогла мне ее преодолеть.
Neem m'n hart, 't is voor jou
Возьми мое сердце, оно для тебя,
Maar wees er zuinig mee
Но будь с ним бережна,
Ik heb er maar één
Оно у меня одно.
Hier is m'n hart, toe laat het niet vallen
Вот мое сердце, пожалуйста, не урони его.
Hier is m'n hart, 't is alleen voor jou
Вот мое сердце, оно только твое.
Hier is m'n hart, ik geef je m'n alles
Вот мое сердце, я отдаю тебе все,
Maar beloof me dat dit broze hart
Но обещай мне, что это хрупкое сердце
In goede handen zal zijn
Будет в надежных руках.
Want het breekt als porselein
Ведь оно бьется, как фарфор.
Hier is m'n hart
Вот мое сердце,
Hier is m'n hart
Вот мое сердце,
Hier is m'n hart, 't is alleen voor jou
Вот мое сердце, оно только твое.
Hier is m'n hart, ik geef je m'n alles
Вот мое сердце, я отдаю тебе все,
Maar beloof me dat dit broze hart
Но обещай мне, что это хрупкое сердце
In goede handen zal zijn
Будет в надежных руках.
Maar beloof me dat dit broze hart
Но обещай мне, что это хрупкое сердце
In goede handen zal zijn
Будет в надежных руках.
Want het breekt als porselein
Ведь оно бьется, как фарфор.





Writer(s): Driessen


Attention! Feel free to leave feedback.