Lyrics and translation Wim Soutaer - Hou Me Vast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hou Me Vast
Держи меня крепче
Oh
je
bent
vrij
om
te
doen
wat
je
wil
Ты
вольна
делать,
что
хочешь,
Je
hoofd
staat
niet
stil
Твои
мысли
не
стоят
на
месте,
Er
gebeurt
zo
veel
dat
ik
me
nooit
verveel
Так
много
всего
происходит,
что
мне
никогда
не
бывает
скучно.
Het
is
de
moeite
waarde
om
bij
jou
te
zijn
Быть
рядом
с
тобой
– бесценно,
Jou
krijgen
ze
niet
klein
Тебя
не
сломить,
Je
hebt
een
hart
van
goud
У
тебя
золотое
сердце,
Nee
dat
laat
niemand
koud
Оно
никого
не
оставит
равнодушным.
Ik
hoef
niet
te
proberen
Мне
не
нужно
пытаться
Jou
te
imponeren
Произвести
на
тебя
впечатление,
Oh
nee
dat
lukt
me
niet
Нет,
у
меня
это
не
получится.
Hou
me
vast
Держи
меня
крепче,
Hou
me
nu
toch
stevig
vast
Держи
меня
сейчас
крепко,
Ik
zie
de
passie
in
je
ogen
Я
вижу
страсть
в
твоих
глазах,
Jou
kan
ik
geloven
Тебе
я
могу
верить.
Oh
hou
me
vast
Держи
меня
крепче,
Laat
niet
los
maar
hou
me
vast
Не
отпускай,
держи
меня
крепче,
Neem
me
in
je
armen
Обними
меня,
Hou
me
vast
omarm
me
Держи
меня,
обнимай
меня.
Je
wandelt
door
de
nacht
Ты
бродишь
в
ночи,
Terwijl
het
zonlicht
op
je
wacht
Пока
солнечный
свет
ждет
тебя,
Neem
je
alle
tijd
tot
je
plots
verdwijnt
Ты
не
торопишься,
пока
внезапно
не
исчезнешь.
Elke
dag
wordt
vol
beleefd
Каждый
день
проживается
на
полную,
Dat
is
het
doel
waar
jij
naar
streeft
Это
та
цель,
к
которой
ты
стремишься,
En
het
spreekt
me
aan
om
weer
een
stapje
verder
te
gaan
И
меня
это
вдохновляет
сделать
еще
один
шаг
вперед.
Ik
hoef
niet
te
proberen
Мне
не
нужно
пытаться
Jou
te
imponeren
Произвести
на
тебя
впечатление,
Oh
nee
dat
lukt
me
niet
Нет,
у
меня
это
не
получится.
Hou
me
vast
Держи
меня
крепче,
Hou
me
nu
toch
stevig
vast
Держи
меня
сейчас
крепко,
Ik
zie
de
passie
in
je
ogen
Я
вижу
страсть
в
твоих
глазах,
Jou
kan
ik
geloven
Тебе
я
могу
верить.
Oh
hou
me
vast
Держи
меня
крепче,
Laat
niet
los
maar
hou
me
vast
Не
отпускай,
держи
меня
крепче,
Neem
me
in
je
armen
Обними
меня,
Hou
me
vast
omarm
me
Держи
меня,
обнимай
меня.
Het
leven
gaat
zo
snel
voorbij
Жизнь
так
быстротечна,
Voor
je't
weet
is
't
einde
nabij
Не
успеешь
оглянуться,
как
конец
близок.
Dus
pluk
de
vlucht
van
elke
dag
Поэтому
лови
момент
каждого
дня,
Zelfs
als
je
dat
eerst
niet
zag
Даже
если
ты
этого
раньше
не
замечал.
Volg
het
water
naar
de
zee
Следуй
за
водой
к
морю,
Drijf
ook
met
de
wolken
mee
Пари
вместе
с
облаками,
Niemand
die
je
tegenhoud
Никто
тебя
не
остановит,
Doe
iets
waar
je
zelf
van
houd
Делай
то,
что
любишь.
Geloof
me
het
is
allemaal
ook
hetzelfde
in
een
andere
taal
Поверь
мне,
все
это
то
же
самое
и
на
другом
языке.
Hou
me
vast
Держи
меня
крепче,
Hou
me
nu
toch
stevig
vast
Держи
меня
сейчас
крепко,
Ik
zie
de
passie
in
je
ogen
Я
вижу
страсть
в
твоих
глазах,
Jou
kan
ik
geloven
Тебе
я
могу
верить.
Oh
hou
me
vast
Держи
меня
крепче,
Laat
niet
los
maar
hou
me
vast
Не
отпускай,
держи
меня
крепче,
Neem
me
in
je
armen
Обними
меня,
Hou
me
vast
omarm
me.
Держи
меня,
обнимай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Vanhuffel, Wim Patrick Paulette Soutaer, Vincent Goeminne
Attention! Feel free to leave feedback.