Lyrics and translation Wim Soutaer - Volle Maan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pak
m'n
hand
Возьми
меня
за
руку,
En
vlieg
mee
hoog
boven
de
zee
И
взлетим
высоко
над
морем.
Wonderschoon
verstrengeld
in
elkaar
Как
же
прекрасно
быть
сплетенными
воедино.
Liggend
op
de
wolken
van
een
liefdesnacht
Лежа
на
облаках
в
эту
ночь
любви,
Waar
het
leven
wacht
Где
нас
ждет
сама
жизнь.
Laten
we
verdwalen
in
de
eeuwigheid
Давай
же
заблудимся
в
вечности,
Niemand
die
ons
ooit
nog
vinden
zal
Никто
и
никогда
нас
не
найдет.
Zwevend
naar
planeten
waar
de
vrijheid
woont
Парим
к
планетам,
где
царит
свобода,
Dit
is
onze
droom
Это
наша
с
тобой
мечта.
Dicht
bij
m'n
hart
schijnt
de
mooiste
zon
Рядом
с
моим
сердцем
сияет
прекраснейшее
солнце,
De
liefde
in
mij
zal
er
altijd
zijn
Любовь
во
мне
будет
жить
всегда.
Onder
geluk
ligt
m'n
ziel
verstopt
Под
покровом
счастья
спряталась
моя
душа,
Zo
rustig
en
vrij
Такая
спокойная
и
свободная,
Dat
komt
door
een
vrouw
als
jij
Всё
это
благодаря
тебе,
моя
любимая.
Samen
zijn
we
net
geland
Мы
только
что
приземлились,
Op
het
witste
strand
На
белоснежном
пляже,
Na
een
hele
wenselijke
reis
После
такого
долгого
и
желанного
путешествия.
We
stappen
met
z'n
tweeën
door
de
waterval
Мы
вдвоем
шагаем
сквозь
водопад,
In
het
paradijs
В
этом
раю
только
для
нас.
We
lopen
door
het
warme
zand
de
avond
in
Идем
по
теплому
песку
навстречу
ночи,
In
ons
lichaam
brandt
een
niet
te
blussen
vuur
В
наших
телах
горит
огонь,
который
невозможно
потушить.
Kom
maar
bij
mij
liggen
dicht
tegen
me
aan
Ложись
рядом,
ближе
ко
мне,
Het
is
volle
maan
Сегодня
полнолуние.
Dicht
bij
m'n
hart
schijnt
de
mooiste
zon
Рядом
с
моим
сердцем
сияет
прекраснейшее
солнце,
De
liefde
in
mij
zal
er
altijd
zijn
Любовь
во
мне
будет
жить
всегда.
Onder
geluk
ligt
m'n
ziel
verstopt
Под
покровом
счастья
спряталась
моя
душа,
Zo
rustig
en
vrij
Такая
спокойная
и
свободная,
Dat
komt
door
een
vrouw
als
jij
Всё
это
благодаря
тебе,
моя
любимая.
Lief
hou
me
vast
Любимая,
держи
меня
крепче,
Dan
gaat
het
nooit
verloren
Чтобы
мы
никогда
не
расставались,
Lief
hou
me
vast
Любимая,
держи
меня
крепче,
En
laat
me
nooit
alleen
И
никогда
не
оставляй
меня
одного.
Kijkend
in
je
ogen
Глядя
в
твои
глаза,
Zie
ik
regenbogen
Я
вижу
радугу,
En
het
regent
sterren
om
ons
heen
И
звезды
падают
дождем
вокруг
нас.
Lief
hou
me
vast
Любимая,
держи
меня
крепче,
Dan
gaat
het
nooit
verloren
Чтобы
мы
никогда
не
расставались,
Lief
hou
me
vast
Любимая,
держи
меня
крепче,
En
laat
me
nooit
alleen
И
никогда
не
оставляй
меня
одного.
Kijkend
in
je
ogen
Глядя
в
твои
глаза,
Zie
ik
regenbogen
Я
вижу
радугу,
En
het
regent
sterren
om
ons
heen
И
звезды
падают
дождем
вокруг
нас.
Kruip
tegen
me
aan
Прижмись
ко
мне,
Het
is
volle
maan
Сегодня
полнолуние.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ALEXANDER SERGE DE BUISONJE, RONALD VANHUFFEL, WIM PATRICK PAULETTE SOUTAER
Attention! Feel free to leave feedback.