Lyrics and translation Wim Soutaer - Wachten Op Margot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wachten Op Margot
В ожидании Марго
Alle
uren
duren
Каждый
час
длится
вечность,
Morse
met
de
tijd
словно
азбука
Морзе
со
временем.
Alle
dagen
knagen
Все
дни
грызут
меня
изнутри,
Zoeken
waar
ben
jij
я
ищу
тебя,
где
же
ты?
Op
elk
raam
На
каждом
окне
Schrijf
ik
je
naam
пишу
твое
имя
En
een
hart
sowieso
и
сердце,
конечно
же.
Ik
kijk,
ik
bezwijk
Я
смотрю,
я
изнемогаю,
Ik
zou
alle
dagen
Я
бы
каждый
день
Je
hand
willen
vragen
просил
твоей
руки,
Maar
ik
hou
m′n
adem
in
Margot
но
я
задерживаю
дыхание,
Марго.
Als
jij
me
niet
even
Если
ты
мне
хоть
немного
Wat
aandacht
wil
geven
внимания
не
уделишь,
Wat
maak
ik
mezelf
dan
wijs
Margot
то
что
я
себе
надумал,
Марго?
En
ik
ben
soms
bang
И
я
иногда
боюсь,
Een
leven
lang
что
всю
жизнь
Te
lijden
zonder
jou,
Margot
буду
страдать
без
тебя,
Марго.
En
ik
heb
soms
schrik
И
мне
иногда
страшно,
Dat
jij
en
ik
что
у
нас
с
тобой
Geen
kans
heeft
sowieso
нет
шансов
совсем.
In
verre
werelddelen
В
далеких
краях
Straal
je
als
een
ster
ты
сияешь,
как
звезда,
Tot
wel
zestienduizend
на
целых
шестнадцать
тысяч
Kilometer
ver
километров
от
меня.
Maar
Mickey
Muis
Но
Микки
Маус
Mist
Minnie
Muis
скучает
по
Минни
Маус,
Het
stond
zelfs
op
je
eigen
huis
это
даже
было
написано
на
твоем
доме.
Ik
zou
alle
dagen
Я
бы
каждый
день
Je
hand
willen
vragen
просил
твоей
руки,
Maar
ik
hou
m'n
adem
in
Margot
но
я
задерживаю
дыхание,
Марго.
Als
jij
me
niet
even
Если
ты
мне
хоть
немного
Wat
aandacht
wil
geven
внимания
не
уделишь,
Wat
maak
ik
mezelf
dan
wijs
Margot
то
что
я
себе
надумал,
Марго?
En
ik
ben
soms
bang
И
я
иногда
боюсь,
Een
leven
lang
что
всю
жизнь
Te
lijden
zonder
jou,
Margot
буду
страдать
без
тебя,
Марго.
En
ik
heb
soms
schrik
И
мне
иногда
страшно,
Dat
jij
en
ik
что
у
нас
с
тобой
Geen
kans
heeft
sowieso
нет
шансов
совсем.
Zie
mij,
zie
mij,
Margot
Увидь
меня,
увидь
меня,
Марго,
Kies
mij,
kies
mij,
sowieso
Выбери
меня,
выбери
меня,
конечно
же.
Zie
mij,
zie
mij,
Margot
Увидь
меня,
увидь
меня,
Марго,
Kies
mij,
sowieso
Выбери
меня,
конечно
же.
Ik
zou
alle
dagen
Я
бы
каждый
день
Je
hand
willen
vragen
просил
твоей
руки,
Maar
ik
hou
m′n
adem
in
Margot
но
я
задерживаю
дыхание,
Марго.
Als
jij
me
niet
even
Если
ты
мне
хоть
немного
Wat
aandacht
wil
geven
внимания
не
уделишь,
Wat
maak
ik
mezelf
dan
wijs
Margot
то
что
я
себе
надумал,
Марго?
En
ik
ben
soms
bang
И
я
иногда
боюсь,
Een
leven
lang
что
всю
жизнь
Te
lijden
zonder
jou,
Margot
буду
страдать
без
тебя,
Марго.
En
ik
heb
soms
schrik
И
мне
иногда
страшно,
Dat
jij
en
ik
что
у
нас
с
тобой
Geen
kans
heeft
sowieso
нет
шансов
совсем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Publishing, Wim Soutaer
Attention! Feel free to leave feedback.