Wincent Weiss - Irgendwie anders - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Wincent Weiss - Irgendwie anders




Irgendwie anders
Как-то иначе
Wochen unterwegs, immer mittendrin
Недели в пути, всегда в центре событий
Leute um mich rum, die mir wichtig sind
Люди вокруг меня, которые мне важны
Doch immer das Gefühl, dass mir irgendwie irgendwas fehlt
Но всегда чувство, что мне чего-то не хватает
Nächtelang allein im Hotel verbracht
Ночи без сна, проведенные в одиночестве в отеле
Keiner der mir schreibt, fragt: "Wie war dein Tag?"
Никто не пишет, не спрашивает: "Как прошел твой день?"
Alles schon okay, bis ich wieder spür′
Всё вроде бы хорошо, пока я снова не чувствую
Dass mir was fehlt, irgendwas fehlt
Что мне чего-то не хватает, чего-то не хватает
Doch mit di-i-i-ir ist es irgendwie anders, irgendwie anders
Но с тобо-о-ой всё как-то иначе, как-то иначе
Bei di-i-i-ir bin ich irgendwie anders
Рядом с тобо-о-ой я какой-то другой
Langsam merke ich, wie es besser wird
Постепенно замечаю, как становится лучше
Denn endlich ist da wer, der zu mir gehört
Ведь наконец-то есть кто-то, кто принадлежит мне
Hab' nicht mehr das Gefühl, dass mir irgendwie irgendwas fehlt
У меня больше нет чувства, что мне чего-то не хватает
Doch bis du bei mir warst war ich mir selber fremd
Но пока тебя не было, я был сам себе чужим
Verstehst das Chaos, das sich "mein Leben" nennt
Ты понимаешь хаос, который называется "моя жизнь"
Du hast mir gezeigt, was es wirklich heißt, wenn mir nichts fehlt
Ты показала мне, что значит, когда мне ничего не хватает
Gar nichts mehr fehlt
Абсолютно ничего не хватает
Denn mit di-i-i-ir ist es irgendwie anders, irgendwie anders
Ведь с тобо-о-ой всё как-то иначе, как-то иначе
Bei di-i-i-ir bin ich irgendwie anders
Рядом с тобо-о-ой я какой-то другой
War schon fast dran gewöhnt ans Alleinsein
Я уже почти привык к одиночеству
Hab′ gedacht, dass ich nicht anders sein kann
Думал, что не могу быть другим
Doch bei di-i-i-ir bin ich irgendwie anders, irgendwie anders
Но рядом с тобо-о-ой я какой-то другой, как-то иначе
Seit du bei mir bist, bin ich wieder ich
С тех пор, как ты со мной, я снова я
Seit du bei mir bist fehlt mir nichts
С тех пор, как ты со мной, мне ничего не хватает
Seit du bei mir bist, bin ich wieder ich
С тех пор, как ты со мной, я снова я
Nur irgendwie anders, irgendwie anders
Только как-то иначе, как-то иначе
Oh, denn mit di-i-i-ir ist es irgendwie anders, irgendwie anders
О, ведь с тобо-о-ой всё как-то иначе, как-то иначе
Bei di-i-i-ir bin ich irgendwie anders
Рядом с тобо-о-ой я какой-то другой
War schon fast dran gewöhnt ans Alleinsein
Я уже почти привык к одиночеству
Hab' gedacht, dass ich nicht anders sein kann
Думал, что не могу быть другим
Doch bei di-i-i-ir bin ich irgendwie anders, irgendwie anders
Но рядом с тобо-о-ой я какой-то другой, как-то иначе
Bin ich irgendwie, irgendwie, bin ich irgendwie anders
Я какой-то, какой-то, я какой-то другой
Bin ich irgendwie, irgendwie, bin ich irgendwie anders
Я какой-то, какой-то, я какой-то другой





Writer(s): KEVIN ZAREMBA, PHILIPP KLEMZ, WINCENT WEISS, JOHANNES WALTER MUELLER


Attention! Feel free to leave feedback.