Lyrics and translation Wincent Weiss - Feuerwerk - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viertel
vor,
verdammt,
schon
wieder
spät
dran
Квартал
впереди,
блин,
опять
опоздал
Ich
muss
rennen,
da
vorne
kommt
schon
meine
Bahn
Я
должен
бежать,
потому
что
впереди
уже
идет
мой
поезд
Ja,
ich
weiß,
es
heißt:
Keiner
wartet
auf
dich
Да,
я
знаю,
это
называется:
Никто
тебя
не
ждет
Wir
treffen
uns
im
gleichen
Laden
wie
seit
Jahren
Мы
встречаемся
в
том
же
магазине,
что
и
в
течение
многих
лет
Erzählen
uns:
Ey
was
für
einen
Stress
wir
haben
Расскажите
нам:
Ey
какой
стресс
у
нас
есть
Scheiß
drauf,
Kopf
aus,
erinnerst
du
dich?
Хрен
с
ним,
с
головой,
помнишь?
Wir
haben
uns
mal
geschworen:
Ey,
wir
warten
nie
auf
morgen
Мы
поклялись
друг
другу:
Эй,
мы
никогда
не
дождемся
завтрашнего
дня
Wir
sind
doch
immer
noch
dieselben
Clowns
Мы
все
те
же
клоуны
Und
Helden
unserer
Welt
И
герои
нашего
мира
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Давай
жить,
как
фейерверк,
фейерверк,
о
о
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär',
oh
oh
Как
если
бы
это
было
только
на
сегодня,
о,
о,
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Ибо
этот
миг
никогда
не
вернется
Ey,
lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Эй,
давай
жить,
как
фейерверк,
фейерверк,
о
о
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehören,
oh
oh
Весь
мир
может
принадлежать
нам,
о
о
Verbrennen
wie
Raketen
Stück
für
Stück
Горят,
как
ракеты,
по
частям
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk
И
жить,
как
фейерверк,
фейерверк
Die
Augen
brennen,
doch
ich
hör'
auf
mein
Gefühl
Глаза
горят,
но
я
прислушиваюсь
к
своим
ощущениям
Geh'
noch
nicht
heim,
ey
weil
ich
nichts
verpassen
will
Не
возвращайся
домой,
потому
что
я
ничего
не
хочу
пропустить
Du
weiß
auch
genau,
wir
haben
das
alles
nur
einmal
Ты
же
прекрасно
знаешь,
что
у
нас
все
это
только
один
раз
Denn
wir
haben
uns
mal
geschworen:
Ey,
wir
warten
nie
auf
morgen
Потому
что
мы
когда-то
клялись
друг
другу:
Эй,
мы
никогда
не
ждем
завтра
Wir
sind
doch
immer
noch
dieselben
Clowns
Мы
все
те
же
клоуны
Und
Helden
unserer
Welt
И
герои
нашего
мира
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Давай
жить,
как
фейерверк,
фейерверк,
о
о
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär',
oh
oh
Как
если
бы
это
было
только
на
сегодня,
о,
о,
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Ибо
этот
миг
никогда
не
вернется
Ey,
lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Эй,
давай
жить,
как
фейерверк,
фейерверк,
о
о
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehören,
oh
oh
Весь
мир
может
принадлежать
нам,
о
о
Verbrennen
wie
Raketen
Stück
für
Stück
Горят,
как
ракеты,
по
частям
Und
leben
wie
ein
И
жить
как
Feuerwerk
und
alles
ist
so
schnell
vorbei
Фейерверк
и
все
так
быстро
закончилось
Asche
und
Erinnerung
ist,
was
morgen
überbleibt
Пепел
и
память-это
то,
что
останется
завтра
Ist
egal,
dann
halt
nochmal
Не
важно,
тогда
остановитесь
еще
раз
Da
ist
noch
so
viel
mehr
Там
еще
столько
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Давай
жить,
как
фейерверк,
фейерверк,
о
о
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär',
oh
oh
Как
если
бы
это
было
только
на
сегодня,
о,
о,
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Ибо
этот
миг
никогда
не
вернется
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Давай
жить,
как
фейерверк,
фейерверк,
о
о
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehören,
oh
oh
Весь
мир
может
принадлежать
нам,
о
о
Verbrennen
wie
Raketen
Stück
für
Stück
Горят,
как
ракеты,
по
частям
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk,
ey,
Feuerwerk
И
жить,
как
фейерверк,
ey,
фейерверк
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk
И
жизнь,
как
фейерверк
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DAVID JUERGENS, SASCHA WERNICKE, MARTIN FLIEGENSCHMIDT, WINCENT WEISS
Attention! Feel free to leave feedback.