Lyrics and translation Wincent Weiss - Wo die Liebe hinfällt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo die Liebe hinfällt
Where Love Falls
Sie
ist
für
mich
da,
sie
hält
mich
warm
She's
there
for
me,
she
keeps
me
warm
Ich
vergess
die
Welt
in
ihren
Arm′n
I
forget
the
world
in
her
arms
Sie
tut
mir
gut
und
lenkt
mich
ab
She
does
me
good
and
distracts
me
Von
all
dem
Stress,
den
ich
so
hab
From
all
the
stress
I
have
Sie
lässt
mich
träum'n
von
Haus
und
Garten
She
lets
me
dream
of
a
house
and
garden
Denk
ich
daran,
kann
ich′s
kaum
erwarten
When
I
think
about
it,
I
can't
wait
Sie
schenkt
mir
Sonne
an
grauen
Tagen
She
gives
me
sunshine
on
gray
days
Trotzdem
stellt
sie
mir
tausend
Fragen
Even
so,
she
asks
me
a
thousand
questions
Bin
ich
wirklich
bereit
für
ein
Leben
zu
zweit?
Am
I
really
ready
for
a
life
together?
Oder
ist
es
nicht
besser,
ich
bleibe
allein?
Or
is
it
better
if
I
stay
alone?
Wo
die
Liebe
hinfällt
Where
love
falls,
Da
lass
ich
sie
liegen
I
let
it
lie
Auch
wenn
sie
noch
so
nah
ist
Even
if
it's
ever
so
close
Ey,
ich
kann
sie
nicht
fühl'n
Hey,
I
can't
feel
it
Ich
frag
mich:
"Bin
ich
für
sie
blind?"
I
ask
myself:
"Am
I
blind
to
her?"
Weil
sie
mir
durch
die
Finger
rinnt
Because
she's
slipping
through
my
fingers
Wo
die
Liebe
hinfällt
Where
love
falls,
Da
lass
ich
sie
liegen
I
let
it
lie
Wenn's
mir
zu
eng
wird,
dann
brech
ich
ab
When
it
gets
too
much
for
me,
I
break
it
off
Ich
will
kein′n
Konflikt
und
will
kein′n
Kontakt
I
don't
want
any
conflict
and
I
don't
want
any
contact
Sie
tut
mir
gut,
aber
macht
mir
Angst
She
does
me
good,
but
she
scares
me
Deshalb
renn
ich
weg,
ja,
so
schnell
ich
kann
That's
why
I'm
running
away,
as
fast
as
I
can
Denn
ich
bin
nicht
bereit
für
ein
Leben
zu
zweit
Because
I'm
not
ready
for
a
life
together
Ey,
ich
glaub
es
ist
besser,
ich
bleibe
allein
Hey,
I
think
it's
better
if
I
stay
alone
Wo
die
Liebe
hinfällt
Where
love
falls,
Da
lass
ich
sie
liegen
I
let
it
lie
Auch
wenn
sie
noch
so
nah
ist
Even
if
it's
ever
so
close
Ey,
ich
kann
sie
nicht
fühl'n
Hey,
I
can't
feel
it
Ich
frag
mich:
"Bin
ich
für
sie
blind?"
I
ask
myself:
"Am
I
blind
to
her?"
Weil
sie
mir
durch
die
Finger
rinnt
Because
she's
slipping
through
my
fingers
Wo
die
Liebe
hinfällt
Where
love
falls,
Da
lass
ich
sie
liegen
I
let
it
lie
Bin
ich
wirklich
bereit
für
ein
Leben
zu
zweit?
Am
I
really
ready
for
a
life
together?
Oder
ist
es
nicht
besser,
ich
bleibe
allein?
Or
is
it
better
if
I
stay
alone?
Wo
die
Liebe
hinfällt
Where
love
falls,
Da
lass
ich
sie
liegen
I
let
it
lie
Auch
wenn
sie
noch
so
nah
ist
Even
if
it's
ever
so
close
Ey,
ich
kann
sie
nicht
fühl′n
Hey,
I
can't
feel
it
Ich
frag
mich:
"Bin
ich
für
sie
blind?"
I
ask
myself:
"Am
I
blind
to
her?"
Weil
sie
mir
durch
die
Finger
rinnt
Because
she's
slipping
through
my
fingers
Wo
die
Liebe
hinfällt
Where
love
falls,
Da
lass
ich
sie
liegen
I
let
it
lie
Warum,
warum,
warum
lass
ich
sie
liegen?
Why,
why,
why
do
I
let
her
lie?
Warum,
ey,
warum,
warum
lass
ich
sie
liegen?
Why,
hey,
why,
why
do
I
let
her
lie?
Warum,
warum,
warum
lass
ich
sie
liegen?
Why,
why,
why
do
I
let
her
lie?
Warum,
ey,
warum,
ey,
warum
lass
ich
sie
liegen?
Why,
hey,
why,
hey,
why
do
I
let
her
lie?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Vogt, Wincent Weiss, Kevin Zaremba, Jan Platt, Philipp Klemz
Attention! Feel free to leave feedback.