Lyrics and translation Wincent Weiss feat. Johannes Oerding - Die guten Zeiten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die guten Zeiten
Хорошие времена
Ich
denke
viel
zu
oft
an
Morgen
Я
слишком
часто
думаю
о
завтрашнем
дне,
Wo
will
ich
hin
und
wer
will
ich
sein?
Кем
я
хочу
быть
и
куда
я
хочу
прийти?
Ist
meine
Zukunft
schon
geschrieben?
Уже
ли
написана
моя
судьба?
Treff
ich
dich
oder
bleib
ich
doch
allein?
Встречу
ли
я
тебя
или
останусь
один?
Es
sind
die
immer
gleichen
Fragen
Все
те
же
вопросы
без
ответа.
Ich
schlafe
wieder
mal
nicht
ein
Я
снова
не
могу
уснуть.
Find
ich
Liebe,
find
ich
Frieden
Найду
ли
я
любовь,
найду
ли
я
покой?
Was
ich
weiß,
dass
ich
gar
nichts
weiß
Я
знаю
только
то,
что
ничего
не
знаю,
Ich
kann
das
Gestern
und
das
Morgen
eh
nicht
lenken
Я
не
могу
управлять
ни
прошлым,
ни
будущим.
Also
denk
ich
in
Momenten
Поэтому
я
думаю
лишь
об
этих
мгновениях.
Die
guten
Zeiten,
die
sind
jetzt
Хорошие
времена
— это
сейчас,
Ich
hoff,
dass
du
es
nie
vergisst
Надеюсь,
ты
никогда
не
забудешь
об
этом.
Ey,
komm,
wir
halten
das
Hier
fest
Давай
же
просто
запомним
этот
миг.
Die
guten
Zeiten,
die
sind
jetzt
Хорошие
времена
— это
сейчас.
Ich
laufe
durch
den
Schnee
von
gestern
Бреду
сквозь
снег
былого,
Und
frag
mich,
hab
ich
was
versäumt?
И
спрашиваю
себя:
«А
не
упустил
ли
я
чего-то?»
Ey,
bleiben
meine
Spuren
für
ewig?
Останутся
ли
мои
следы
навечно?
Doch
da
ist
nichts,
was
ich
bereu
Но
нет
ничего
такого,
о
чем
бы
я
жалел.
Es
sind
die
immer
gleichen
Fragen
Все
те
же
вопросы
без
ответа.
Ich
schlafe
wieder
mal
nicht
ein
Я
снова
не
могу
уснуть.
Hab
ich
Liebe,
hab
ich
Frieden
Есть
ли
у
меня
любовь,
есть
ли
у
меня
покой?
Was
ich
weiß,
dass
ich
gar
nichts
weiß
Я
знаю
только
то,
что
ничего
не
знаю,
Ich
kann
das
Gestern
und
das
Morgen
eh
nicht
lenken
Я
не
могу
управлять
ни
прошлым,
ни
будущим.
Also
denk
ich
in
Momenten
Поэтому
я
думаю
лишь
об
этих
мгновениях.
Die
guten
Zeiten,
die
sind
jetzt
Хорошие
времена
— это
сейчас,
Ich
hoff,
dass
du
es
nie
vergisst
Надеюсь,
ты
никогда
не
забудешь
об
этом.
Ey,
komm,
wir
halten
das
Hier
fest
Давай
же
просто
запомним
этот
миг.
Die
guten
Zeiten,
die
sind
jetzt
Хорошие
времена
— это
сейчас.
Wir
könn'n
das
Gestern
und
das
Morgen
eh
nicht
lenken
Мы
не
можем
управлять
ни
прошлым,
ни
будущим,
Also
denk
doch
in
Momenten
Поэтому
думай
лишь
об
этих
мгновениях.
Die
guten
Zeiten,
die
sind
jetzt
Хорошие
времена
— это
сейчас,
Ich
hoff,
dass
du
es
nie
vergisst
(ich
hoff,
dass
du
es
nie
vergisst)
Надеюсь,
ты
никогда
не
забудешь
об
этом
(надеюсь,
ты
никогда
не
забудешь
об
этом).
Ey,
komm,
wir
halten
das
Hier
fest
Давай
же
просто
запомним
этот
миг.
Die
guten
Zeiten,
die
sind
jetzt
(die
guten
Zeiten,
die
sind
jetzt)
Хорошие
времена
— это
сейчас
(хорошие
времена
— это
сейчас).
Die
guten
Zeiten,
die
sind
jetzt
Хорошие
времена
— это
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Zaremba, Wincent Weiss, Johannes Oerding
Attention! Feel free to leave feedback.