Lyrics and translation Wincent Weiss - Bist du bereit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vor
dem
Rathaus
haben
sie
den
Baum
schon
aufgebaut
Перед
ратушей
уже
установили
ёлку,
Und
die
Weihnachtsmärkte
haben
endlich
wieder
auf
И
рождественские
ярмарки
наконец-то
открылись.
Man
hört
"Jingle
Bells"
und
die
Kinderchöre
sing'n
Слышно
"Jingle
Bells",
поют
детские
хоры,
Und
ein
klarer
Winterwind
riecht
nach
Bratapfel
und
Zimt
И
чистый
зимний
ветер
пахнет
печёными
яблоками
и
корицей.
Alle
Farben
leuchten
hell
Все
краски
ярко
светятся,
Wie
anders
ist
die
Welt,
sobald
die
erste
Flocke
fällt
Как
меняется
мир,
как
только
падает
первая
снежинка.
Bist
du
bereit
für
die
schönste
Jahreszeit?
Ты
готова
к
самому
прекрасному
времени
года?
Wenn
es
um
die
Liebe
geht
und
'n
Zauber
durch
die
Straßen
weht
Когда
речь
идёт
о
любви,
и
волшебство
витает
в
воздухе.
Bist
du
bereit?
Die
ersten
Dächer
sind
verschneit
Ты
готова?
Первые
крыши
уже
покрыты
снегом,
Und
die
Nacht
ist
sternenklar,
kleine
Wunder
werden
wahr
И
ночь
звездная,
маленькие
чудеса
становятся
реальностью.
Dieses
eine
Mal
im
Jahr
Этот
единственный
раз
в
году,
Dieses
eine
Mal
im
Jahr
Этот
единственный
раз
в
году.
Die
Eiszapfen
häng'n
so
wie
Zuckerstang'n
vom
Dach
Сосульки
свисают
с
крыши,
как
леденцы,
Und
die
Straßenlampen
werden
immer
früher
wach
И
уличные
фонари
просыпаются
всё
раньше.
Der
Winter
legt
sich
wie
'n
weißes
Tuch
aufs
Land
Зима
ложится
на
землю,
как
белое
покрывало,
Die
erste
Kerze
ist
schon
an,
jetzt
dauert's
nicht
mehr
lang
Первая
свеча
уже
горит,
осталось
совсем
немного.
Bist
du
bereit
für
die
schönste
Jahreszeit?
Ты
готова
к
самому
прекрасному
времени
года?
Wenn
es
um
die
Liebe
geht
und
'n
Zauber
durch
die
Straßen
weht
Когда
речь
идёт
о
любви,
и
волшебство
витает
в
воздухе.
Bist
du
bereit?
Die
ersten
Dächer
sind
verschneit
Ты
готова?
Первые
крыши
уже
покрыты
снегом,
Und
die
Nacht
ist
sternenklar,
kleine
Wunder
werden
wahr
И
ночь
звездная,
маленькие
чудеса
становятся
реальностью.
Dieses
eine
Mal
im
Jahr
Этот
единственный
раз
в
году,
Dieses
eine
Mal
im
Jahr
Этот
единственный
раз
в
году.
Alle
Farben
leuchten
hell
Все
краски
ярко
светятся,
Wie
anders
ist
die
Welt,
sobald
die
erste
Flocke
fällt
Как
меняется
мир,
как
только
падает
первая
снежинка.
Bist
du
bereit
für
die
schönste
Jahreszeit?
Ты
готова
к
самому
прекрасному
времени
года?
Wenn
es
um
die
Liebe
geht
und
'n
Zauber
durch
die
Straßen
weht
Когда
речь
идёт
о
любви,
и
волшебство
витает
в
воздухе.
Bist
du
bereit?
Die
ersten
Dächer
sind
verschneit
Ты
готова?
Первые
крыши
уже
покрыты
снегом,
Und
die
Nacht
ist
sternenklar,
kleine
Wunder
werden
wahr
И
ночь
звездная,
маленькие
чудеса
становятся
реальностью.
Dieses
eine
Mal
im
Jahr
Этот
единственный
раз
в
году,
Dieses
eine
Mal
im
Jahr
Этот
единственный
раз
в
году.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ali Zuckowski, Philipp Klemz, Wincent Weiss, Bjoern Steiner, Joe Walter
Attention! Feel free to leave feedback.